Je n'adhère pas du tout à ses idées.
我完全不同意他的想法。
Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.
她开始进入一个跟她原来的生活完全不一样的世界。
Il est hors de question que l'État prenne à sa charge cette dépense.
让国家来负担这笔开销, 这是完全不可能的事。
Les parents n'approuvent pas du tout le mariage de leur fille .
父母完全不同意儿的婚事。
Et encore cet inventaire des répercussions des activités menées par ces régimes est-il incomplet.
而所有上列各项只是上述政权活动所致后果的不完全的。
Pour l'instant, seules des évaluations approximatives, partielles ou sectorielles existent.
目前为止,仅有一些粗糙、不完全或门特定的评估。
Les soins médicaux sont entièrement gratuits pour les femmes ayant eu une fausse-couche incomplète.
对不完全流产的妇全额免费医疗救助。
La mise en œuvre des accords conclus à Charm el-Cheikh a été lente et partielle.
对沙姆沙伊赫谅解的执行是缓慢而不完全的。
Elles obéissent à des motifs politiques et n'auraient pas dû être reprises de cette façon.
种族主义和种族歧视报告中出现的有关缅甸民族状况的资料完全是不公正的,是受政治因素的操纵,决不应该这样做。
Il est beaucoup plus stupide de réaliser un investissement qu'on ne comprend pas pleinement.
在不完全了解的情况下进行投资是更加愚蠢的行为。
Cependant, les résultats de ce sommet ne répondent pas entièrement aux aspirations de l'Afrique.
然而,首脑会议的结果并不完全符合非洲的愿望。
Les femmes ayant subi un avortement partiel peuvent demander des soins médicaux.
对请求不完全流产的妇可医疗服务。
Ça, je ne comprends pas très bien.
我说过,我不完全清楚他的含义是什么。
Dans le cas contraire, notre foi est amoindrie et incomplète.
否则,我们的信仰就会被削弱,就是不完全的。
Il n'est donc pas facile de comparer les différentes données.
因此数据并不完全是可比的。
Cette rapidité n'est pas attendue exclusivement des organismes de secours.
迅速回应并不完全是救助机构的一项要求。
Le tableau actuel n'est pas entièrement positif.
目前的形势并不完全都是积极的。
Or, les données enregistrées ne sont pas complètes en raison du phénomène de sous-déclaration.
但是,由于未作充分报告,所的数据是不完全的。
Cette accusation est totalement fausse et sans fondement.
这些指控完全是不真实的,是没有根据的。
Chacune des deux moitiés de l'humanité finit par n'être plus qu'en partie humaine.
人性的这两个分结果却都沦落为人性的不完全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une ruche ! répliquai-je, en faisant un geste de parfaite incrédulité.
" 一个蜂巢!" 我回答,做个完全不相信的手势。
Je ne suis pas tout à fait de votre avis.
我不完全赞同您的观点。
Pour lui, cette taxation n'est purement et simplement pas logique.
对于他,这个税不完全是合理的。
Quand bien même des hommes s'y installeraient, leur vie n'aurait rien à voir avec celle des Terriens.
即使有人在上面定居了,他们的生活跟地球人的生活也是完全不一的。
Elle a beaucoup reçu de Rodin mais elle s'en est servie pour créer une œuvre totalement différente.
她接受了罗丹很多传承,但是她致力于创造一个完全不一的作品。
Pr G. : Non, non, pas tout à fait.
不,不,不完全是这的。
Sur le web, j'arrive à trouver énormément d'informations sur les stars, mais aussi sur des jeunes complètement inconnus.
通过网络,我不仅可以找到关于明星的大量资料,也可以找到完全不认识的新人。
Il se retournait sur sa couche de sable, donnant à peine une vague attention à cette lutte des éléments.
他躺在沙地上翻来复去,几乎完全不理会外面的狂风暴雨。
Bon, c'est évidemment stupide et complètement irréaliste.
那显然是愚蠢的,完全不现实的。
Est-ce que le mot Acte est totalement déplacé dans ce contexte ?
在这种情," 动" 这个词是完全不合适的吗?
D'accord, donc, on fait comment pour jouer des soeurs quand on se connaît absolument pas.
好吧,所以当我们彼此完全不认识的时候,该怎么演姐妹呢?
Si on est dans un état laïque, ce sera une obligation imparfaite.
如果在一个世俗国家,这将是一个不完全的义务。
Je ne vous cache pas que les motivations de ses membres n'étaient pas uniquement philanthropiques.
我不瞒你们,这个网络成员的动机并不完全是慈善的。
Il attaque les Français, confrontation terrible qui a l'air totalement inégale.
他向法国人发起进攻,这是一场看似完全不平等的可怕对决。
Mais il savait bien que cela était tout à fait impossible.
但他知道这是完全不可能的。
Poucette n'était pas du tout de son avis et refusa tout de suite d'accepter sa demande.
普欧塞特完全不同意他的观点,并立即拒绝接受他的请求。
Cette femme n'avait aucune idée que son mouvement avait été provoqué par une stimulation électrique externe.
这位女士完全不知道自己的动作是由外部电刺激引起的。
J'ai trouvé l'idée de la carte intéressante, même si la réponse n'était pas vraiment adaptée à la demande de cette femme.
我觉得这个主意很有意思,尽管这个回答并不完全贴合女士的提问。
Et là, c'était un univers, d'abord, que je ne connaissais pas du tout, qui était assez hallucinant.
在那里,首先是一个我完全不熟悉的、相当令人震惊的世界。
Émile, fier de sa trouvaille et de leur collaboration, ne s'intéressait pas du tout au confort de son Rossignol.
埃米勒对自己的发现和与夜莺的合作感到自豪,完全不关心夜莺的舒适度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释