Moins on bouge,plus on a froid.
越动,就越感到冷。
Il se met en colère à tout propos.
动动就发怒。
Je ne peux pas soulever cette caisse.
我抬动这只箱子。
Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.
们还是动,开口。
Ce bateau reste immobile sur le lac.
这艘船在湖面上保持动。
Ses membres se raidissent par l'effet de l'immobilité.
动而四肢发僵了。
Ruby ne parle pas, pas en colère, ne bouge pas.
鲁比说话,生气,动。
Et je restais, ainsi qu'une femme à genoux...
我静止动宛如侍女的跪膝。
Il lui est impossible de rester en repos.
要呆着动是很难的。
Ne restez pas planté là à me regarder.
要一动动地站在那儿看着我。
Sa propriété vaut dans les neuf millions de francs.
的动产约值九百万法郎。
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会巍然动之植物的形式重新昂起。
On nous a servi de la semelle .
服务生给我们上的是咬动的肉。
Ce mot n'inclut pas les biens immobiliers, alors que les biens immobiliers incluent les bâtiments.
货物包括动产,但动产将包括楼房。
Les travaux de réparation et de réfection des immeubles et installations à caractère immobilier.
对具有动产性质的房屋和设施进行修缮。
Il est inébranlable face aux difficultés et menaces.
〈转义〉面对困难与威胁毫动摇。
Les feuillages immobiles se découpaient nettement sur le fond bleu du ciel.
在蓝天的背景上清晰地映衬出静止动的枝叶。
Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.
一场意外事故迫使一连好几个月卧床动。
Dix minutes. Mais ça m'a coupé les jambes !
“十分钟。过已经把我累得走动了!”
Sa voiture est restée en carafe.
的车开动了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si elle était pas malade si souvent.
可她不就生病。
Il n'y a quasiment rien qui bouge.
几乎不。
Tous les jours, quoi qu'il arrive ?
每天雷打不?
Ne bougez pas, s'il vous plaît. Je vais commencer par un croquis au fusain.
请保持不,我先用炭笔画一下。
Cependant il restait debout et immobile.
可是他立看不。
Il était totalement incapable de bouger les pieds.
他根本挪不脚。
Les cartes de crédit et l'argent laissent les babouins de marbre.
狒狒不信用卡和现金。
Restez un instant immobile, puis posez le pied par terre.
保持不,然后把脚放下。
Ah, eh bien ça ne bouge plus, ça a bien reposé.
它不了,静置得不错。
J'ai si mal au ventre, que j'arrive à peine à marcher.
我肚子疼到走不路。
Les circonstances sont variables, les principes sont fixes.
形势尽管变,原则永远不。
Il faut dire les choses comme elles sont.
让我们原封不地述它。
Ils ont très peur et ils restent immobiles.
他们很害怕,一不。
U, U, U, les lèvres ne bougent pas.
你,你,你,嘴唇不。
Kirby réalisa que celui-ci était incapable de faire un pas de plus.
卡比发现这个旅行者再也迈不一步了。
La réponse ne peut être ni dans l'immobilisme, ni dans l'extrémisme.
答案既不是不也不是极端主义。
Je ne bougerai pas d'un pouce, car je suis une pierre.
我是一颗岿然不的,石头。
Oui, si le buffet de ma grand-mère reste à sa place.
如果你不我奶奶的柜子的话就行。
L’épouse se tient figée et garde près d’elle la fille aînée.
妻子站着不,看着她旁边的长女。
Avance ! Mais mes joueurs ne bougent pas !
向前走! 但我的球员不!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释