有奖纠错
| 划词

Cela fait longtemps que les arènes politiques et diplomatiques résonnent de vaines promesses et d'exhortations creuses, et la voie qui mène à un monde meilleur demeure semée d'embûches.

多年来,兑现诺言诺和空谈响彻外交界和政坛,而通往美好世界道路仍然荆棘载途,寸步难行。

评价该例句:好评差评指正

Elle en appelle à la conclusion rapide du Cycle de Doha, qui doit tenir ses promesses de développement et offrir un accès hors taxe et exempt de quotas à tous les produits des pays les moins avancés.

她呼吁尽快结束多哈回合谈判,多哈回合应当应兑现诺言,并向最发达国所有产品提免税和免市场准入。

评价该例句:好评差评指正

Seuls quatre d'entre eux ont jusqu'ici atteint l'objectif d'aide des Nations Unies fixé à 0,7 % du PNB des donateurs, et cinq seulement ne sont pas revenus sur leur promesse de consacrer 0,2 % de leur PNB à l'aide aux PMA et l'ont tenue.

只有四个国达到联合国关于官方援助占捐助国国民生产总值0.7%援助目标,只有五个国兑现将其国内生产总值0.2%作为对最发达国援助流量诺言

评价该例句:好评差评指正

En effet, une analyse du système de suivi financier réalisée sur les trois dernières années révèle que les ressources consacrées à des crises occupant le devant de la scène (Afghanistan, Iraq, tsunami dans l'océan Indien) sont en réalité détournées à partir d'autres régions et que, généralement, les budgets consacrés à l'aide qui sont épuisés par des crises de grande ampleur ne sont pas reconstitués, en dépit des engagements pris.

这种平衡情况并不是新现象,也罕见:对过去三年资金追踪系统分析表明,为重大危机(阿富汗、伊拉克和印度洋海啸)提资源确实从其他领域调用,对处理大规模危机而耗尽援助预算提补充诺言通常都未能兑现

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cuisinière, cuissage, cuissard, cuissarde, cuissardes, cuissards, cuisse, cuisseau, cuisse-madame, cuisson,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端