有奖纠错
| 划词

Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.

必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)确凿无疑主人之前把他除去。

评价该例句:好评差评指正

Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.

当是入肝入胃,解热凉血之药。

评价该例句:好评差评指正

Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.

最后将榨好春卷放到吸油纸里,以便去掉过多油脂。

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont fait éliminer dès les huitièmes de finale par Valence (2-2, 0-0).

他们是在与西班牙Valence两回合较量(2-2,0-0)之后,败下阵来

评价该例句:好评差评指正

Je veux que tout soit éliminé avant l'arrivé de ma fille! Pige?

女儿来之前把那些全部除掉!明白了没?

评价该例句:好评差评指正

Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.

如果超过这个期限,您淘汰了。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces situations exigent de l'employeur qu'il prenne des mesures en vue d'éliminer le harcèlement.

这些情况求雇主采取措施,以保证消除骚扰。

评价该例句:好评差评指正

Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.

妓女地位许多障碍有待于消除

评价该例句:好评差评指正

Éliminer les aspects sociaux négatifs de la séropositivité tels que la stigmatisation et l'exclusion.

消除社会上对艾滋病毒阳性消极态度,如污辱和排斥。

评价该例句:好评差评指正

On propose donc ici d'éliminer un tel poste.

因此提议取消1名此类员额。

评价该例句:好评差评指正

Les armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive devraient être totalement éliminées.

应当彻底消除核武器和其他大规模毁灭性武器。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement a pris dans ce cadre d'importantes mesures destinées à éliminer ce fléau.

在这一国政府采取了消除这一灾祸重大步骤。

评价该例句:好评差评指正

Les subsides qui faussent le commerce doivent être progressivement éliminés.

分阶段废除扭曲贸易补贴制度。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons donc renforcer notre détermination d'adopter des mesures efficaces pour éliminer ces problèmes.

因此,们必须坚定决心,采取有效措施消除这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Il ne veut pas dire qu'on tente de l'éliminer ou de l'aliéner.

对话并不意味着试图消除或疏远他

评价该例句:好评差评指正

Nous devons combattre le terrorisme, sous toutes ses formes, le rendre illégal et l'éliminer.

们必须打击一切形式恐怖主义,禁止恐怖主义,根除恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Pour éliminer la violence terroriste, nous devrons l'éliminer des esprits de terroristes potentiels.

消除恐怖主义暴力,将其消除在潜在恐怖分子脑海中。

评价该例句:好评差评指正

Il a affirmé qu'il faut éliminer les subventions des pays développés.

他说,发达国家必须取消它们补贴。

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes semblaient aussi profiter à d'autres commissions, puisqu'ils contribuaient à éliminer le double emploi.

主席认为这是一个很重规划工具,并有利于其它委员会,因为它有助于避免重复工作。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, nous avons éliminé environ 1 000 tonnes de substances toxiques.

迄今为止,们已销毁大约1 000公吨有毒物质。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


véda, védal, védélie, vedettariat, vedette, vedettisation, vedettisme, vedettomanie, védique, védisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程2

Elles préviennent le cancer, combattent le vieillissement, éliminent la fatigue.

可以预防癌症,抵抗衰老,消除疲劳。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Avec 1636 votes de rang 1, Marine est la suivante à être éliminée.

有1636名选民将Marine作为第一选择,所以接下来要淘汰就是Marine。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

16.Dans un marché où la concurrence est vive,une société qui ne respecte pas ses délais finira par être éliminée.

16.在竞争激烈商界,不能按时公司,就有可能从市场上被挤掉

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年6月合集

En revanche le tournoi s'arrête pour Lucas Pouille, éliminé par l'Espagnol Albert Ramos.

另一方面,Lucas Pouille 比赛被西班牙 Albert Ramos 淘汰

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Epinal, club de 3e division qui a éliminé Lyon.

埃皮纳尔,一个第三级别联赛俱乐部,淘汰了里昂。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷统手工业

Dans l'industrie, on a tendance à éliminer le plus de gestes.

在行业中,我们倾向于消除大多数手势。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年10月合集

Que faire de Gaza une fois le Hamas éliminé, même temporairement ?

一旦哈马斯被清除, 即使是暂时, 以色列该怎样处理沙?

评价该例句:好评差评指正
Le monde des enfants

Jusqu'en demi-finale, éliminée par la France, mais on était tous contents.

直到半决赛,被法国淘汰,但大家都很开心。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Il est donc décidé d'éliminer définitivement l'Inca.

因此决定永久消灭

评价该例句:好评差评指正
Les origines, la chronique histoire et humour

Et si vous aviez zéro en dictée, vous étiez éliminé.

而且如果你听写得了零分,你就被淘汰了。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Les véritables détenteurs du pouvoir pour éliminer ses ennemis.

真正掌握权力为了消除

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Agents Valérian et Laureline, vous avez moins de 6 heures pour localiser la menace et l'éliminer.

瓦莱里安和劳琳,你们有不到6个小时时间来定位威胁并将其消除。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Les partisans de l'état islamique tiennent les chiites pour des hérétiques qu'il faut éliminer.

伊斯兰国支持者认为什叶派是异教徒,必须被淘汰

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Le running élimine la charge mentale.

跑步消除精神负担。

评价该例句:好评差评指正
Ça s'explique

Et donc l'idée qu'on va éliminer le Hamas prime sur l'idée qu'on va rescaper les otages.

因此,消灭哈马斯计划优先于解救想法。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年9月合集

Par contre, il a éliminé la Turquie à cause des affaires de dopage. C'est de la discrimination.

然而,他因为兴奋剂事件排除了土耳其。这是歧视。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷统手工业

Je vais éliminer quelques peaux qui, à l'œil, me déplaisent, ou peut-être, qui ont été mal classées.

我将消除一些皮肤,在眼睛看来,我不喜欢,或者也许,被错误分类。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Après avoir été éliminé en quart de finale du tournoi de Monte-Carlo, l'Espagnol, a perdu à Barcelone.

在蒙特卡洛 tournament 分之一决赛中被淘汰后,这位西班牙选手又在巴塞罗那输掉了比赛。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年6月合集

En éliminant Ousmane Sonko de la course, on renforce évidemment le soupçon de vouloir passer en force.

通过奥斯曼·松科排除在竞争之外,显然强了们对他强行连任怀疑。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Et donc, moi, j'ai dit, OK, tu sais quoi, je vais éliminer les récents de mon programme.

所以,我说,好吧,你知道吗,我要把我程序里最近联系去掉

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


véhémentement, véhiculaire, véhicule, véhiculer, veille, veillée, veiller, veilleur, veilleur de nuit, veilleuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端