Le patron de cette société est égalitaire.
这家公司老板是平均主义者。
Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.
不必套用平等主义意识形态即可得出这结论。
C'est aussi une responsabilité internationale de créer un monde plus égalitaire.
创建更加平等世界也是项国际义务。
Engageons-nous à vivre dans un monde plus égalitaire.
让我们力于使自己生活在个更平等世界上。
Le Comité s'inquiète également de l'exécution molle des dispositions égalitaires des lois du travail.
委员会还对劳动法中现有平等执行不力感到关切。
Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.
发展中国家发挥积极作用,帮助建立个更公平、较均衡世界。
La représentation des deux sexes est aussi égalitaire dans l'enseignement primaire.
在初等教育阶段,男女入学人数大。
Elle consacre aussi l'égalité devant la loi et la protection effective et égalitaire de celle-ci.
《宪法》还保证在法律面前平等,以及法律为人们提供公平和有效保护。
L'ONU doit également fonctionner sur une base égalitaire en respectant la configuration actuelle du monde.
联合国行动必须基于尊重世界目前结构平等基础上。
Là où la répartition des revenus est relativement égalitaire, la croissance aide tout le monde.
在收入分配对平均地方,人人都从增长中获益。
Cette mesure assurera des débuts plus égalitaires aux enfants qui entrent dans l'enseignement élémentaire.
初等教育是强制性和免费。
Répartition juste et égalitaire des ressources naturelles et des infrastructures.
公正和公平分配自然资源和基础设施。
En signant cette Convention l'État haïtien avait confirmé sa volonté d'œuvrer pour une société égalitaire.
《公约》签订表明了海地为建立平等社会而努力意愿。
À l'instar de l'ensemble de la législation, cette loi s'applique de manière égalitaire.
如同所有其他法律样,这项规定也是性别中立。
Il a créé une doctrine égalitaire.
他创立了平均主义学说。
M. Martins a déclaré qu'une société égalitaire ne pouvait être bâtie sur un système éducatif inégalitaire.
马丁斯先生指出,平等社会不可能建立在不平等教育制度之上。
Tous les conflits devraient être traités par le Conseil à titre égalitaire et avec la diligence requise.
安全理事会应该视同仁和以所需勤勉处理所有冲突。
L'éducation est très égalitaire à tous les niveaux, mais le nombre d'abandons scolaires semble poser un problème majeur.
在各级教育存在着高程度平等,但主要问题似乎是辍学人数。
Les éléments de la protection universelle et du traitement égalitaire de tous les États revêtent la même importance.
普遍化要素和所有国家享受同等待遇同样重要。
Au total, le tribalisme symbolise la négation de l'État moderne, anonyme et égalitaire. Il est par conséquent discriminatoire.
归根结底,部落主义是对现代、不以个人意志为转移、平等主义国家否定,因此具有歧视性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuelles.
他们出生于不同的阶展,但有着年轻知识分子的非常等的原则。
C'est une forme d'inégalité inacceptable dans un pays qui prétend être égalitaire.
在个等的家这让人无法接受的不等的形式。
Ce principe fondamentalement égalitaire et démocratique est, pour l'époque de Bentham, assez progressiste.
这根本上等和民主的原则,在边沁所处的时代相当进步。
L'armée en Israël est depuis 75 ans un creuset égalitaire et démocratique.
在以色列, 军队75年来直等和民主的熔炉。
Les États-Unis sont-ils pour autant une société égalitaire ?
美否因此就个等的社会呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释