有奖纠错
| 划词

Arrête de beugler comme un âne !

不要大声嚷嚷!

评价该例句:好评差评指正

C'est un âne, il ne sait rien faire.

他真是个傻瓜,什么都不会干。

评价该例句:好评差评指正

Il est bête comme un âne.

他笨得像

评价该例句:好评差评指正

Sauter du coq à l'âne.

鸡同鸭讲。

评价该例句:好评差评指正

Laissant là ses ânes, il montre dans les branches et il attend.

他撒开,爬到树上静静等待。

评价该例句:好评差评指正

Ils chargèrent le blé sur leurs ânes, et partirent.

他们就把粮食放在背上,然后出发了。

评价该例句:好评差评指正

On ne saurait faire boire un âne qui n’a pas soif.

不渴就别灌它水喝。

评价该例句:好评差评指正

Le bât ne pèse point à l'âne.

不觉驮鞍重。

评价该例句:好评差评指正

Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.

他乔装成个农夫,骑,去乐。

评价该例句:好评差评指正

Trotro est un petit âne. Espiègle, enthousiaste, il voit toujours le bon côté des choses.

托托是只小驴。他调皮有活力,总是到事情好的面。

评价该例句:好评差评指正

N'attelle pas ensemble l'âne et le cheval.

不要把驴和马套在起;不要乱搭配。

评价该例句:好评差评指正

3 Le matin, dès qu'il fit jour, on renvoya ces gens avec leur ânes.

3 天亮就打发那些人带走了。

评价该例句:好评差评指正

Le mulet tient de l'âne et du cheval.

骡兼有驴和马的特性。

评价该例句:好评差评指正

13 Ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville.

13 他们就撕裂衣服,各人把驮抬在驴上,回城去了。

评价该例句:好评差评指正

Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.

她卖力地工作,铜板个铜板地节省微薄的工资。

评价该例句:好评差评指正

25.A dur âne ,dur aiguillon .

要用刺棒抽。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont dit aux femmes de descendre de leurs ânes et de s'allonger par terre.

他们要这些妇女从上下来,躺在地上。

评价该例句:好评差评指正

Chaque famille concernée reçoit en don un âne et un sac à eau.

每个家庭获赠个帆布水桶。

评价该例句:好评差评指正

C'est le pont aux ânes.

这是只会吓倒笨蛋的困难。这根谈不上困难。

评价该例句:好评差评指正

Un autre moyen de transporter de petites quantités d'armes à travers la frontière est d'utiliser des ânes.

种运送少量军火的方式是用毛驴跨越陆地边界。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vicariat, vicarisme, vice, vice-, vice versa, vice-amiral, vice-chancelier, vice-consul, vice-consulat, vice-gérant, vicelard, vice-légat, vice-légation, vicennal, vicentin, vice-présidence, vice-président, vice-recteur, vice-reine, vice-roi, vice-royauté, vicésimal, vicèsimal, vicésimale, vichy, vichyssois, vichyssoise, vichyste, vicia, viciable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Météo à la carte

Voilà moindre variation un caillou, un dos d'âne, elle peut bouger pius casser.

哪怕一点小颠簸,一颗石子,一个驼峰,都可能导致它移甚至损坏。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

J'ai connu les ânes grâce à mon papa bah qui en a deux.

我认识驴子是通过我爸,他有两头驴。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

L'âne souffre d'une mauvaise réputation alors qu'il est très intelligent.

驴子名声不好,其实它非常聪明。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Les ânes, c'est des animaux que j'apprécie beaucoup.

是我非常喜欢

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Et les ânes, ils pique-niquent aussi ?

那么驴子呢,他也休息嘛?

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Notre âne, notre âne, il a mal à la patte.

我们毛驴,我们小毛驴,它脚在痛。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Et pas même un âne savant ! » répondit le major, en manière de consolation.

“而且还比不上一匹玩杂技驴子呢!”少校接上去替他再骂一句,作为安慰。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Un jour, il arriva à Senez, qui est une ancienne ville épiscopale, monté sur un âne.

一天,他骑着一头毛驴,走到塞内士,那是座古老主教城。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单 Un cœur simple

Félicité se chargea de Virginie, et Paul enfourcha l'âne de M. Lechaptois, prêté sous la condition d'en avoir grand soin.

全福管维尔吉妮,保尔跨上勒沙坡杜瓦先生驴;驴是在小条件下借到

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Les ânes, ils adorent les feuilles de vigne, faut pas les laisser dans la vigne comme ça, sans surveillance.

驴子非常喜欢葡萄叶,但是不能就这样把它们留在葡萄园里不管。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Non, non, les ânes, ils vont boire à la fontaine du village, mais ils mangeront seulement en rentrant.

不,不,驴子们去村里水池里喝点水,但是他们只能在回来路上吃东西了。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Elle travaillait auparavant dans l'industrie pharmaceutique, mais un jour, elle a tout lâchée pour se consacrer aux ânes.

她以前在制药行业工作,但有一天,她毅然放弃一切,投身于驴子事业中。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Qu'il n'aime pas nos ânes ! répondit ma mère en nous guidant vers la terrasse.

“他说不喜欢我们!”母亲一边领着我们走向阳台一边回答。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Non, non, les ânes, ils vont boire à la fontaine du village, mais ils mangeront seulement en arrivant, ce soir.

不不,驴子会在村庄泉水处饮水,但是直到我们今天晚上到达目地了他们才会进食。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Ouaaaaiiiis, t'ees vraiment bèèèète comme un âne !

哇,你真像一头

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Eh chèvre, passe pas du coq à l'âne comme ça !

哎呀,山羊,不要那样从公鸡变成驴子!

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Le matin, dès qu'il fit jour, on renvoya ces gens avec leur ânes.

早晨天一亮,就把这些人连同他们驴子一起送走了。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Issacar est un âne robuste, Qui se couche dans les étables.

伊萨卡尔是一头结实驴子,躺在马厩里。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Je connais ton mari, il est têtu comme un âne... Toi aussi, Louise, tu travaille trop. Toi aussi, tu es têtu.

我知道你丈夫,他像驴子一样倔强...Louise,你工作也很忙。你也很固执。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Un meunier ne laissa pour bien à ses trois enfants que son moulin, son âne et son chat.

一个磨坊主只三个孩子留下了磨坊、和猫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vicinal, vicinalité, vicioïde, vicissitude, vicklovite, vicoïte, vicomtal, vicomte, vicomté, vicomtesse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端