C'est une des réalisations dont notre Organisation s'enorgueillit le plus.
这是本组织最引以成就之一。
C'est une des réalisations dont notre Organisation s'enorgueillit le plus.
这是本组织最引以成就之一。
On ne doit pas permettre à une telle entité de s'enorgueillir de ses mensonges persistants.
不应该允许这种性质实体夸耀
己不断撒谎
做法。
Le Premier ministre a déclaré que Sri Lanka s'enorgueillissait de ses réalisations concernant les OMD.
总理说,斯里兰卡为其在实现千年发展目标方面成就感到
。
Le CIO s'enorgueillit de ses politiques environnementales.
际奥委会
己
环境政策非常
。
Nous pouvons, à ce stade, nous enorgueillir de nos accomplissements.
我们迄今可以我们
成就感到
。
Il a enorgueilli son pays, Maurice, ainsi que nous tous.
使
家毛里求斯以及我们所有人感到骄傲。
Et le Canada s'enorgueillit de les compter parmi ses amis.
加拿大地将它们每一个
家都称之为朋友。
La Norvège s'enorgueillit d'être un ami de l'ONU.
挪威为己是联合
朋友而感到
。
Il s'enorgueillit d'avoir réussi.
因成功而扬扬得意。
Il s'enorgueillit de ses diplômes.
为
己
文凭而骄傲。
Œuvrons-y pour pouvoir un jour nous enorgueillir d'appartenir à l'humanité.
让我们作出努力,以便在将来某一天我们可以
作为人感到
。
Je crois que l'OSCE peut s'enorgueillir de son histoire relativement jeune.
我认为,欧安组织在其较短历史中有很多东西值得骄傲。
Ce n'est pas un message dont le Conseil peut s'enorgueillir.
这是不值得安理会引以为骄傲。
Le Brésil s'enorgueillit d'appartenir à une région hors des conflits internationaux.
巴西地属于一个没有
际冲突
地区。
Nombre d'entre eux sont de mon pays, et je m'en enorgueillis.
我地说,
们之中许多人来
我
。
Israël s'enorgueillit d'avoir pu participer à l'Année internationale des volontaires.
以色列非常地成为志愿人员
际年
一部分。
En fait, nous pouvons nous enorgueillir d'avoir fait un bon travail.
事实上,我们可以为取得这一成就而庆功。
L'organisation terroriste palestinienne Hamas s'est enorgueillie de la responsabilité de cette attaque.
巴勒斯坦恐怖组织哈马斯声称该次袭击负责。
Le Japon s'enorgueillit d'être le premier fournisseur d'aide publique au développement.
日本己是最大
官方发展援助提供者感到
。
L'ONU peut développer plus avant son oeuvre dont il peut s'enorgueillir.
联合可以在
成就
基础上进一步工作,
也可以
己
成就感到
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。