Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.
免除债务是全球化和经济发展进一步深入



。
Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.
免除债务是全球化和经济发展进一步深入



。
Obtenir la confiance des donateurs a été considéré comme un préalable au renforcement du financement.
建立捐助者
信心被视作是加强供资
一个


。
Du respect du droit international dépendent la paix et la sécurité internationales.
尊重国际法是国际和平与安全
一个


。
Et de même, le développement durable dépend de l'état de droit.
同样,法制也是可持续发展
一个


。
Une préparation dans des conditions irréprochables est aussi indispensable.
良好
环境中进行准备工作也是



。
Cet apurement constitue le préalable nécessaire pour le réengagement effectif de ces différents bailleurs.
清偿是这些捐助方重新切
参与



。
Deuxièmement, l'élimination de la pauvreté est un préalable au développement de l'enfant.
第二,消除贫困是儿童发展




。
La coopération et la coordination internationales sont donc les conditions d'une action efficace.
因此,国际合作和协调乃是采取有效行动



条件。
La compétence linguistique est une importante condition préalable à toute participation à la vie sociale nationale.
语言技能是参与一个国家社会生活



。
La pleine liberté de mouvement et la sécurité des communautés minoritaires étaient une condition préalable essentielle.
少数族裔有充分
行动自由和安全是


。
C'est un impératif d'autant plus présent aujourd'hui que cet équilibre est rompu dans le monde entier.
现这一



今天格外重
,因为整个世界都失去了这种平衡。
Nous pensons que la mise en place d'infrastructures est un préalable à une croissance économique soutenue.
我们认为,建立基础设施是持续经济增长
一个


条件。
Ce n'est pas une condition suffisante pour enregistrer des résultats tangibles, mais c'est une condition préalable nécessaire.
这不足以确保
质性
成果,但它是一个



。
Pour figurer sur la liste il fallait aussi qu'existe la capacité de tirer parti de l'intervention médicale.
从现有干预中获益
能力是得到包含



。
À cet égard, la volonté politique des gouvernements nationaux et leur participation active sont des conditions préalables nécessaires.
这方面,各国政府
政治意愿和积极参与是



条件。
Une cessation véritable des hostilités est indispensable à un dialogue pacifique et aux pourparlers de paix qui s'ensuivront.
真正停止敌对行动是能够使得和平谈判获得成功所
需
和平对话
一项


。
La correction des déséquilibres structurels dans les systèmes économiques et commerciaux internationaux est une condition préalable incontournable du développement.
矫正世界贸易和经济体制中
结构性失衡,是发展



。
Deuxièmement, pour triompher du terrorisme, il est indispensable de disposer d'une stratégie claire et d'un cadre juridique globalement acceptable.
其次,明确
战略和能够普遍接受
法律框架,是打击恐怖主义取得成功



。
La coopération en matière d'enquêtes criminelles et de poursuites pénales n'est pas subordonnée à l'existence préalable d'un accord bilatéral.
双边协定不是
刑事调查和刑事诉讼领域进行合作



。
À cet effet, l'identification de domaines d'intérêt commun jetterait les bases de l'élaboration de projets importants pour la région.
为此目
选择共同关心
领域,可为
本地区
施重大项目
供



。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false