Cela doit être a rouvé par l' échelon supérieur.
这需要上级同意。
Cela doit être a rouvé par l' échelon supérieur.
这需要上级同意。
Cette question pose des enjeux intéressants aux échelons national et régional.
这一问题涉及家
区域一级一些令人关心的挑战。
Avec la société échelons supérieurs de la traduction et le commerce international des professionnels!
公司具有资深的翻译队伍贸易专业人员!
Certaines des avancées les plus notables ont été réalisées à l'échelon infranational.
一些最显著的成功事例出现在家以下各级。
Il n'est plus possible de régler les problèmes mondiaux à l'échelon national.
从家角度解决世界问题的方式已不复存在。
Il déplore également la sous-représentation des femmes aux échelons les plus élevés de la diplomatie.
委员会还对妇女担任高级外交职务人数不足表示关切。
Le Comité recommande au HCR d'instituer à l'échelon du siège la planification participative.
委员会建议难民高专办正式确定总部各单位参与规划的过程。
Partant, il est nécessaire, mais aussi plus difficile, de s'attaquer au problème à l'échelon international.
就其本身而论,在上努力应付这一挑战是必要的,但也更加困难。
À cette fin, il conduit des activités aussi bien à l'échelon national qu'au niveau local.
为此,正在家
社区级别采取行动。
J'ai l'intention d'élargir cette campagne à l'échelon mondial afin de restructurer nos modes de vie.
我打算在全球推广这一运动,以调整我们的生活方式。
Des mesures importantes avaient déjà été prises à l'échelon national pour appliquer les dispositions du Protocole.
各正在积极地努力落实《议定书》的规定。
Planification en faveur des enfants à l'échelon infranational.
在家以下各级规划儿童问题。
Cette anomalie, particulièrement nette aux échelons supérieurs, devrait être corrigée rapidement.
这种情况在管理职尤其严重,应迅速加以解决。
Enfin, il mènera des projets plus précis à l'échelon national.
最后,环境规划署将在家一级进行其他具体项目。
Ces questions nécessitaient des actions publiques et privées, aux échelons national et international.
这些问题需要在家
各级进行公共
私营政策应对。
À l'échelon mondial, nous sommes favorables au principe de responsabilités communes mais différenciées.
在全球一级,我们支持共同但有区别的责任原则。
Les États Membres devraient être encouragés à participer au dialogue à l'échelon ministériel.
应鼓励会员参加部长级高级别对话。
A l'échelon local, il leur faudrait mettre en place ce régime au niveau approprié.
当地的挑战则是在适当级别建立法律监管制度。
Les actes de terrorisme compromettent sérieusement l'état de droit aux échelons international et national.
恐怖主行径严重破坏了
家法治。
C'est à l'échelon national qu'il faut traiter la question du clonage thérapeutique.
治疗性克隆的问题只能在家一级解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。