. . . , 归属
喘不过气来
不能起床

看看。
要看情况而定。;Cela est à prendre ou à laisser.
是不容讨价还价的。;Cela est à vendre .
是出售的。
动词不定式前也
以表达quelque chose à、de quoi的意思]donner à manger 给吃的;n'avoir pas à boire
有喝的;trouver à redire 挑毛病;Ce travail laisse à désirer.
一工作还有待改进。
…
里干活
河边
上海;à Paris
巴黎;au Sichuan
四川省;au Japon
日本;aux États-Unis
美国
只皮制的大扶手椅里感到很舒服。
…
月底
他到达的时候
些话,就走掉了
是我的。
使大家都很满意。
个我就算 10个法郎卖给您。
口的
场。
…旁边à bâtons rompus 断断续续地, 不连贯地
每小时五十公里être à: s'occuper, appartenir
appoint, complément, supplément, saccade, secousse, soubresaut, accroc, anicroche, complication, ennui, pépin, épisodiquement, irrégulièrement, par accès, sporadiquement, approximation, imprécision, inexactitude, abrupt, escarpement,false