Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.
警察有时对居民使过度
武力。
Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.
警察有时对居民使过度
武力。
Il a toujours été d'usage de tenir un débat au niveau du Bureau.
传统上一向在总务委员会一级包含一个辩论过程。
Il était possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.
这种途
适当场所可以在注册后获得。
Dans la plupart des pays producteurs, le c-pentaBDE n'est plus employé à cet usage.
大多数国家现已停止了将商五溴二苯醚
于生产印制板电路。
Environ 90 % des pays indiquent avoir des programmes encourageant l'usage du préservatif (tableau 8).
大约90%国家表示实施有宣传保险套使
方案(表8)。
L'industrie pharmaceutique a trouvé plusieurs usages pour ces nouvelles espèces et ces nouveaux produits.
制药工业已经为这些新物种和产品找到了若干
途。
Ce type d'hélicoptère est considéré comme un appareil à double usage par son fabricant.
KA-26制造商确认KA-26
双
途飞机。
Il est possible d'obtenir des locaux appropriés à cet usage après l'enregistrement.
于这些目
适当场所
可以在注册之后获得
。
Il existe déjà un système complexe et global permettant de limiter certains usages de l'espace.
现在已经存在对外层空间某些
途实行限制
一个广泛和全面
制度。
Pour être subordonnée à l'usage, une grammaire n'en est cependant pas rendue vaine.
虽然语法要服从法,但语法并非没有意义。
Le Mexique a répondu qu'il n'y avait pas de dispositions concernant l'usage des ressources partagées.
墨西哥答复说,对共享资源利
问题,没有任何规定。
Toute grammaire tend à dégager la cohérence de l'usage.
任何语法都总结
法
协调一致性。
Le taux de fécondité baisse et l'usage des contraceptifs augmente.
总人口出生率在下降,采取节育措施
比率正在上升。
Les directives à l'usage des observateurs militaires renferment des dispositions similaires.
准则规定,民警必须待人有礼。 《军事观察员准则》有类似规定。
On trouvera ici un résumé à l'usage de l'Assemblée générale.
为便于大会使,下文各段作了简短摘要。
L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.
另外,性暴力普遍存在也引起了人们
严重关注。
Elle souligne que les femmes doivent connaître leurs droits pour pouvoir en faire usage.
妇女应该了解自己权利,以便充分利
这些权利。
L'usage final prévu pour ces pièces n'est pas clair pour le Groupe.
专家组尚不清楚这些直升机部件最终
途。
L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.
移动电话使
也迅速推广,特别
在发展中国家。
C'est à l'issue des vérifications d'usage que le récépissé est éventuellement délivré.
例行审查完成后即发放许可证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。