Une obligation internationale souscrite unilatéralement a force obligatoire.
单方承担国际义务具有约束性。
Une obligation internationale souscrite unilatéralement a force obligatoire.
单方承担国际义务具有约束性。
Il a même commencé à le faire unilatéralement.
确,埃塞俄比亚已
开始单方
落实这些
动。
Les sanctions économiques adoptées unilatéralement sont un obstacle supplémentaire.
单方裁是又一障碍,无疑是雪上加霜。
Israël a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.
以色列已宣布它将单方
从加沙地带撤出。
Jusqu'à présent, l'Ouganda a retiré unilatéralement neuf bataillons.
乌干达迄今为止已单方
撤出九个营。
Les conditions d'un désarmement complet ne peuvent être créées unilatéralement.
实现彻底裁军这些条件不是可以单方
创造
。
Il demande la levée de toutes mesures économiques coercitives imposées unilatéralement.
贝宁敦促取消单方采取
所有
胁迫措施。
Celles-ci sont également convenues que la FINUL marquerait unilatéralement un point additionnel.
各方还商定联黎部队将单方标示额外
一个点。
Ces maux sont aggravés par les mesures économiques restrictives qui sont imposées unilatéralement.
单方实施
限
性
措施促成了这些弊端。
Néanmoins, des moratoires imposés unilatéralement ne fournissent aucune garantie contre de futurs essais.
然而,或单方
暂禁不能保证未来不进
试验。
Cinq cents autres munitions remplies ont été déclarées détruites unilatéralement par l'Iraq.
另500件已填充弹药,伊拉克申报已由其单方
销毁。
Certes ces derniers ont, pour certains, détruit unilatéralement une partie de leurs réserves.
确,这些国家在某些情况下单方
销毁了部分储存。
Une entité ne saurait se retirer unilatéralement d'un processus de réforme déjà convenu.
任何实体均不能单方退出先前商定
改革计划。
Nous répétons que la paix ne saurait être imposée unilatéralement ou par la force.
我们重申,和平不能单方或通过武力强加于人。
Grevée d'un taux d'intérêt de 14 % unilatéralement fixé, cette dette a rapidement augmenté.
加上利率被单方地定在14%,这一债务迅速地增加。
Efforts supplémentaires faits par les États dotés d'armes nucléaires pour réduire unilatéralement leurs arsenaux nucléaires.
核武器国家进一步努力单方减少其核武库。
Elle demandait que l'Érythrée réduise unilatéralement ses effectifs en suivant les instructions de l'Éthiopie.
当时埃塞俄比亚对签署该协定坚持一项荒谬先决条件,即要求厄立特里亚应按埃塞俄比亚
规定单方
裁减军队。
Il ne peut s'agir pour la communauté internationale d'imposer unilatéralement ses termes de référence.
国际社会不能单方地强加它
规范。
Mais le Japon a rejeté unilatéralement cette déclaration et il n'a cessé de la torpiller.
但是,日本单方拒绝该《宣言》,并
常背叛宣言。
Comme il a été indiqué, un grand nombre d'acteurs non étatiques acceptent unilatéralement certaines responsabilités.
如前所述,许多非国家为者单方
接受某些责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。