Cette question reste en suspens.
这个问题依然悬而未决。
Cette question reste en suspens.
这个问题依然悬而未决。
Chongqing au fil des ans, a été nommé en suspens vêtement entreprises.
年来被评为重庆优秀服装企业。
La Société a été nommé en suspens dans les entreprises de Fujian en 2005.
本公司被评为2005年福建优秀企业。
Notre projet, que vous veniez passer les vacances chez nous, est toujours en suspens.
你到我们家来度假的计划老是悬着,定不下来。
Petites pièces tournant de la précision de nos avantages en suspens.
小部件的精密车削是我们的突出优势。
Toutefois, d'autres questions importantes restent en suspens.
然而,其他一些重要的问题却仍然悬而未决。
Ce cas concernant une personne disparue reste en suspens.
该起失件工作组尚未结
。
Celles qui restent en suspens reçoivent actuellement son attention.
这些任务在很大程度上致使该部未能完成全部计划内任务,但目前正在注意那些尚未完成的任务。
C'est une question qui reste malheureusement en suspens.
不幸的是,尚未就该事项作出决定。
Plusieurs questions inscrites à son programme de travail sont en suspens.
议程上的若干事项尚未处理。
Quelques questions ayant trait aux procédures de vote restent en suspens.
关于表决的少数问题仍未解决。
Elle nous rappelle que de nombreux problèmes majeurs restent en suspens.
它提醒我们,依然存在许多重要的挑战。
Certaines affaires étaient en suspens ou n'appelaient pas de suite.
有些件尚待处理之中或不需要采取行动。
Ne soyez hostile à aucune d'entre elles, la laissant en suspens.
不要让自己与她们中的任何一对立,使她好像心神不宁。
Il a par conséquent proposé de laisser ce point en suspens.
因此他建议暂时搁置该项目。
S'agissant du texte à l'examen, certaines questions restent en suspens.
现有文中的有些问题仍然悬而未决。
Selon l'avis d'un autre orateur, de nombreuses questions demeuraient en suspens.
一发言者表示仍然有许多的未决问题。
Les huit autres recommandations sont restées en suspens pendant plus de 18 mois.
其余8项建议等待处理的时间已经超过18个月。
Un cas à éclaircir suivant la règle des six mois reste en suspens.
尚有一起未决件根据6个月的规则有待查明。
Toutefois, plusieurs problèmes techniques relatifs au montant exact de ces arriérés demeurent en suspens.
但是,关于其拖欠的正确数量的一些技术问题仍待解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。