Je ne suis pas d'accord avec lui pour les raisons susmentionnées.
基于以理由我不赞成他
意见。
Je ne suis pas d'accord avec lui pour les raisons susmentionnées.
基于以理由我不赞成他
意见。
Le comité d'experts gouvernementaux susmentionné examine les autres candidatures.
述政府专家委员会正在考虑其他可能想
候选人。
Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.
历史,
述三个区域办事处都必须自己筹集经费。
Les agissements illégaux susmentionnés de la puissance occupante doivent être condamnés.
就此而言,加沙带是巴勒斯坦被占领土
一部分。
Les méthodes de renseignement susmentionnées peuvent être utilisées en coopération internationale.
可通过国际合作采用述
得情报
法。
Les autorités de tutelle susmentionnées examinent ces conflits, conformément à leurs attributions.
文所解释
监管机构根据其职权正在调查这些冲突。
Les victimes qui recourent aux moyens non judiciaires susmentionnés bénéficient-elles d'une aide?
是否向使用述非正规办法
受害人提供支助?
La définition inclusive susmentionnée et les exclusions sont globalement conformes aux régimes actuels.
以提及
具有包容性
定义和除外情形完全符合现行制度。
Il est tout aussi important de garantir pleinement le respect des instruments juridiques susmentionnés.
同样重要是,要充分保障这些法律文书得以遵守。
Depuis quelques années, les facteurs positifs susmentionnés se sont estompés dans une certaine mesure.
在过去几年间,述积极因素在一定程度
收到影响。
La CNUCED a envoyé des orateurs à tous les cours et ateliers régionaux susmentionnés de l'OMC.
贸发会议为世贸组织举办述所有区域培训班和研讨会提供了演讲人。
Ces fonds seront affectés aux programmes susmentionnés.
这些资金将拨给述
案。
Le mécanisme susmentionné est maintenant pleinement opérationnel.
处理强迫劳动投诉机制目前已经进入全面运转。
Les activités susmentionnées ont commencé à donner des résultats.
述努力已开始显示出积极成果。
L'Assemblée décide de conclure l'examen des points susmentionnés.
大会决定结束对述项目
审议。
Les activités susmentionnées ont porté sur les quatre domaines ci-après.
这些活动涉及四个具体领域,详见如下。
Il ne se livre lui-même à aucune des activités susmentionnées.
越南不仅禁止非国家行为者进行任何述活动,而且它自己尤其不从事这些活动。
Le présent rapport est soumis en réponse à la demande susmentionnée.
本报告正是按照述请求提交
。
Il s'agit de l'étude au niveau des entreprises susmentionnée.
这是面提到
公司一级
研究。
Les consultants engagés examineront les insuffisances susmentionnées et formuleront des recommandations.
该个人顾问将审查这一缺陷,并作为其工作一部分,为此提出建议。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。