Il fallait inverser la diminution des flux d'APD et éliminer le surendettement.
官方发展援助下降应予以扭转,
务
积压予以取消。
Il fallait inverser la diminution des flux d'APD et éliminer le surendettement.
官方发展援助下降应予以扭转,
务
积压予以取消。
Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.
应该加强这一机构,以便解决非洲务悬置
题。
Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.
应该加强这一机构,以便解决非洲务过剩
题。
La cause citée en premier était le surendettement (79 %), avant le manque de travail (57 %).
人们列举贫穷
原因是超负
(79%),其次是缺少工作(57%)。
Le surendettement entravait l'ajustement et leur développement.
务威胁妨碍了这些最不发达国家为调整和发展作出
努力。
Elles reconnaissent également que le surendettement est une réalité économique courante.
这也是务负担过重这个当前经济现实
承认。
L'élimination du surendettement pouvait rapidement libérer des ressources pour le développement.
及时解决务过剩
题,可迅速释放大量资金用于发展目
。
Le problème de la dette extérieure et du surendettement mérite un examen urgent.
题和
务威胁
题理应受到紧急审议。
Il importait aussi de s'attaquer rapidement et efficacement au problème du surendettement.
此还需
迅速而有效地解决非洲国家
旧
题。
Le surendettement reste l'un des principaux problèmes auxquels se heurtent les pays d'Afrique.
务威胁依然是非洲国家所面临
主
题之一。
Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.
有必在
有关国家过于沉重
务负担进行独立评估后采取更果断
措施。
Le surendettement est le plus grand obstacle au développement d'un grand nombre de pays africains.
务负担也许是许多非洲国家发展
最大障碍。
Qui plus est, la dégradation des termes de l'échange a également contribué au surendettement des pays africains.
此,贸易条件
损失也助长了非洲国家
拖欠
务。
Dans la deuxième phrase, après « surendettement », insérer « la fuite des capitaux, l'exode des compétences, ».
在第2句,在“超额务、”后插入“资本
逃、人才
流、”。
L'investissement étranger direct (IED) en Afrique et les problèmes de surendettement du continent devaient être étudiés plus avant.
非洲国直接投资和非洲大陆
快到偿还期
务
题需
进一步注意。
Il restait à voir si l'Initiative PPTE permettrait aux pays bénéficiaires d'échapper durablement à cette situation de surendettement.
重穷国倡议能否确保受益国永久地摆脱
务过剩
题,还有待于观察。
Certains pays à faible revenu ayant déjà bénéficié d'un allégement sont vulnérables aux risques moyens ou élevés de surendettement.
一些减免务后
低收入国家容易负
风险适中或很高。
Certains systèmes juridiques protègent les débiteurs du surendettement en limitant le montant pour lequel des obligations futures peuvent être garanties.
在一些法域,为了保护务人,防止其过度负
,规定了未来
务可以得到担保
最高限额。
Depuis lors, l'aide des donateurs a été insuffisante, compte tenu du surendettement du pays et de son déficit budgétaire chronique.
自那时以来,由于国家难以为继务负担和持续
财政赤字,捐助者支持始终不足。
Malgré l'Initiative PPTE et les mesures prises au Club de Paris, de nombreux pays africains continueraient de souffrir de leur surendettement.
尽管有重穷国倡议和巴黎俱乐部
行动,许多非洲国家仍将继续遭受
务过剩
困扰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。