Ils sont représentés par M. Brian Forbes du cabinet d'avocats Forbes Singer Smith Shouldice, à Ottawa (Ontario).
他们大略省渥太华Forbes Singer Simth Shouldice律师事务所的Brian Forbes先生作为代理。
Ils sont représentés par M. Brian Forbes du cabinet d'avocats Forbes Singer Smith Shouldice, à Ottawa (Ontario).
他们大略省渥太华Forbes Singer Simth Shouldice律师事务所的Brian Forbes先生作为代理。
Ce n'est pas parce que l'Organisation traverse une crise financière qu'elle doit singer ce que font les entreprises privées.
联合国不应只因遇到财政危机而摹仿私营部门。
Une banque d'investissement britannique, Singer and Friedlander, a créé une entreprise spécialisée, Hortifin, agissant pour le compte des horticulteurs sélectionnés.
联合王国的一家投资银行Singer and Friedlander开办了一家专门的公司Hortifin, 作为够资格的花卉栽培者的一个代理机构。
Outre ces actes, qui s'inscrivent dans des opérations légitimes, même s'ils sont détournés de leur finalité licite, il existe un type d'opérations qui singent les pratiques commerciales légitimes mais n'ont aucune dimension commerciale.
除了这些藏
合法交易中的活动之外——即使是合法交易也被滥用和扭曲,还有一类交易行合法商业之名,但无任何商业活动之实。
Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"
那么,我要猴子说声:生日快乐!
Le Beau Singe Roi décide de partir pour un long voyage.
美猴王决定远行了。
Morris Singer n'a pas fourni d'exemplaire du contrat relatif aux arches.
Morris Singer没有提供拱门合同的复制件。
Morris Singer n'a pas fourni de pièces à l'appui de sa réclamation concernant les espèces laissées à l'hôtel de Bagdad.
Morris Singer巴格达旅馆丢失的现金没有提供证据。
Par le biais de cet autre comme image du miroir qui est entortillé autour de son corps, le Singe n'imite-il pas?
经由缠绕它身边的这些作为镜像的彼者——猴子特长不正是好模仿吗?
Morris Singer devait réaliser la sculpture au Royaume-Uni puis la transporter à Bagdad et l'installer sur le site du Monument aux martyrs.
Morris Singer联合王国铸塑,然后运到巴格达,再由其
装
烈士纪念碑场地。
Aux fins du présent rapport, le Comité a reclassé certains éléments de la demande d'indemnisation de Morris Singer dans la catégorie des pertes financières.
小组本报告中将Morris Singer的某些索赔内容划入资金损失索赔。
La société Morris Singer demande une indemnisation pour factures non réglées et retenues de garantie non versées au titre du contrat relatif aux arches.
Morris Singer要求赔偿未付的发票款和根据拱门合同应付但未付的预留款。
Après avoir tué le professeur Singer, les terroristes ont continué à tirer sur d'autres véhicules passant à proximité jusqu'à ce que les forces de sécurité israéliennes les arrêtent.
恐怖主义分子杀死Singer教授后,继续开枪射击其他过往的车辆,直至他们被以色列保
部队制止为止。
Morris Singer a facturé à Amanat le coût des travaux achevés au titre des contrats relatifs au drapeau et au parapet, soit 95 % de la valeur fixée dans les contrats.
Morris Singer国旗和栏杆工程结束后向Amanat开具了发票,数额为各项合同价值的95%。
Dans l'affaire Singer, le Comité a estimé, en se référant au caractère personnel de la liberté d'expression, que l'auteur lui-même, et pas seulement sa société, a souffert de la législation en cause.
员会
Singer案中,不只是考虑到了他的公司,而是考虑到了提交人个人言论自由的个人性质,因所涉议案蒙受的个人影响。
Morris Singer a classé à l'origine ces éléments de perte dans la catégorie des "pertes liées aux contrats" mais il est préférable de les classer dans la catégorie des pertes financières.
Morris Singer原来将这些损失项目划为“合同损失”,但实际划为资金损失更为合适。
Les dispositions actuelles relatives à la règle de la «nette prédominance» que les auteurs contestent sont entrées en vigueur après l'enregistrement de l'affaire Singer mais avant la publication des constatations du Comité.
提交人提出质疑的本条“显著”规定,是Singer案登记之后,但是
员会发表意见之前生效的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。