Comme propre est morts un fois, puis, renaissance.
权当自死过一次,然后,再重生。
Comme propre est morts un fois, puis, renaissance.
权当自死过一次,然后,再重生。
Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.
这座房屋是文艺时代建筑
典型。
Si tu peux choisir,ta vie après une renaissance, tu veux être un homme ou une femme?
如果你出生后呢可以做选择话,你下辈子选择做男人还是女人?
Elle est celle de sa renaissance comme État de droit.
它标志着我国作为一个法制国家重新诞生。
La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.
在他看来,迷信再次
起是一种十足愚笨
标记。
Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.
世纪,一直属于贝鲁伯爵,包括所属。
L'énergie nucléaire est en train de connaître une certaine renaissance.
电正经历一个类似
时期。
Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.
过去中国皇帝都信佛,相信重生。
Nous devons agir, et nous devons faciliter la renaissance de l'Afrique.
我们必须采取行动;我们必须支持非洲。
Certains signes à travers tout le pays témoignent de cette véritable renaissance.
在整个阿富汗都可以看到这种真正新生迹象。
Depuis deux ans, nous avons vu une renaissance de la gestion des conflits multilatéraux.
在过去两年里,我们看到多边冲突管理工作得到振。
Ces déménagements devraient accélérer la renaissance de la ville et la relance de son économie.
待这些机构最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经济发展。
Nous voulons appeler ce processus la renaissance africaine.
我们决定将这进程称作非洲。
Les Africains ont défini les principaux objectifs d'une renaissance africaine.
非洲人已经确定了非洲大目标。
Elles considèrent que la renaissance de l'Ouganda constitue une menace.
这些势力把乌干达看作威胁。
L'héritage de l'État-nation de la Renaissance demeure un concept puissant.
文艺时期留下
民族国家概念仍然很强大。
19) Musée de la Renaissance.
文艺博物馆.
Le NEPAD porte en lui l'espoir d'une renaissance du continent africain.
新伙伴关系怀有非洲大陆再生希望。
Cette vision d'une renaissance africaine n'est pas un mirage.
这一非洲展望并非一种幻景。
La réalisation d'une renaissance globale des civilisations est tributaire de conditions nouvelles.
文明全面
取决于新
环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。