Le monde au contraire a assisté à une recrudescence d'intolérance religieuse et culturelle.
恰恰相反,自那时以来,世界目睹了宗教和文化不容忍
。
的)复发;(瘟疫更猖獗的)再流行
厉的)再爆发, 再发作
;
,
,
长;
重,
,恶化;
,
多,倍
;
强,
紧,
强,强化;
高;Le monde au contraire a assisté à une recrudescence d'intolérance religieuse et culturelle.
恰恰相反,自那时以来,世界目睹了宗教和文化不容忍
。
La recrudescence de l'insécurité est favorisée par la prolifération d'armes et la paupérisation des populations.
武器泛滥和居民一贫如洗促使不安全局势变本
厉。
Cette recrudescence de la violence est, à notre avis, très alarmante.
我们认为,重新出现的暴力状态令人极为不安。
La violence a connu une recrudescence à l'est depuis le début de cette année.
自今年初以来,东部的暴力有所
。
Nous avons récemment été témoins d'une recrudescence inquiétante et poignante des actes terroristes en Iraq.
近来我们看到伊拉克境内
怖主义行径
,令人不安。
La recrudescence du terrorisme international a nécessité l'adoption de mesures internationales appropriées.
由于

怖主义行为的
,故必须采行适当的
措施。
Ma délégation observe avec une profonde préoccupation la recrudescence des activités terroristes dans le monde.
我
代表团深感关切地注意到世界各地
怖活动的再起。
Certaines parties du territoire ont fait l'objet d'une recrudescence des attaques de groupes armés.
在
内某些地区,武装团体的袭击死灰复燃。
L'Allemagne est aussi très préoccupée par la recrudescence de la culture de la drogue.
德
还对毒品种植有
无减的情况感到震惊。
Cette stratégie ne fait qu'entraîner une recrudescence de la violence.
这一战略只是造成了暴力的又一次恢复。
De plus, une recrudescence des enlèvements et recrutements d'enfants a été constatée récemment.
尽管猛虎组织承诺释放其部队中的所有儿童,但迄今只有少数几名儿童被释放。
Deuxièmement, le risque de recrudescence de la violence armée dans le pays demeure considérable.
第二,海地重新发生武装暴力的可能性仍然相当
。
Mais, dans un nombre croissant d'autres pays, on a assisté à une recrudescence des conflits.
然而,在越来越多的其他
家内却呈现冲突扩散的现象。
La recrudescence récente d'attaques délibérées à l'encontre du personnel des Nations Unies est déplorable.
最近故意袭击联合
工作人员的现象有所
,这是非常可悲的。
Le Conseil condamne résolument la recrudescence des hostilités à Kisangani.
“安全理事会毫无保留地谴责在基桑
尼爆发的军事敌对行动。
La violence sexuelle à l'égard des enfants et des femmes enregistre une forte recrudescence.
对儿童和妇女的性暴力事件急

。
La Nouvelle-Zélande est préoccupée par la recrudescence de la violence durant la période pré-électorale.
新西兰表示关切,选举前阿富汗境内暴力状况日趋严重。
La tension demeure néanmoins élevée et pourrait donner lieu à une recrudescence de la violence.
但是,局势依然非常紧张,存在重新发生暴力行为的可能。
Il n'est dans l'intérêt de personne de voir une recrudescence de la violence.
暴力升级不符合任何人的利益。
Depuis quelques années, la recrudescence des maladies liées à des phénomènes sociaux est particulièrement inquiétante.
近年来,与社会相关的流行疾病的发病率已经达到令人堪忧的地步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false