J'estime avoir en partie répondu à cette question.
我想我部分回答了该问题。
répondre de: assurer, garantir, couvrir, avaliser, garant
correspondre, faire, opposer, réagir, objecter, répliquer, rétorquer, protester, récriminer, riposter, payer de retour, rendre, obéir, concorder, convenir, s'accorder, garantir, repartir, se défendre contre, réagir à,répondre à: obéir, satisfaire, défendre, remplir,
J'estime avoir en partie répondu à cette question.
我想我部分回答了该问题。
Le moment est maintenant venu qu'ils répondent de leurs actions.
现在是追究们行为责任的
候了。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
俄罗斯这两点都没达
。
Ces mandats devraient être revus régulièrement et rationalisés afin de répondre aux exigences actuelles.
为了合当前的需要,
当定期修订和精简任务。
Les membres qui ont répondu sont tous trois favorables à ce changement.
所有负责提出报告的成员支持这一改动。
Toutefois, celles-ci peuvent ne pas répondre de manière satisfaisante aux préoccupations des entreprises turques.
然而,这些解释可能不足以处理土耳其境内的关切。
La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.
之所以提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。
Les législations d'autres pays considèrent que des signatures électroniques sécurisées répondent aux exigences du sceau.
其一些管辖区域则制定立法,允许以高级电子签名来满足印章要求。
Le présent rapport répond à ces demandes.
本报告便是根据这些任务规定而提出。
Ce principe répond à un souci d'efficacité.
采取这种做法是为了实现效率。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同,仍必须处理眼前的人道主义问题。
Seule une enceinte globale peut répondre a un problème global.
只有一个全球论坛才有能力对付一个全球问题。
Chaque entité devra répondre de sa contribution au Plan d'action.
联合国每个实体都有责任为《行动计划》作出贡献。
Tout autre représentant peut se voir accorder la possibilité de répondre.
任何其代表也可获得机会作出答辩。
Nous espérons y avoir répondu comme nous le dictait notre conscience.
我们希望,我们凭良心处理了这些问题。
La présente note a pour objet de répondre à ces questions.
本说明试图解答这些问题。
Il leur fournit les informations nécessaires et répond à leurs demandes.
缅甸提供必要资料,并回复联合国各机关的信函。
Nous estimons qu'il convient de répondre en priorité aux besoins humanitaires.
我们认为,人道主义方面的需要,必须作为优先事项得解决。
Elle doit répondre à leurs intérêts et refléter leurs buts et aspirations.
它必须顺们的利益,反映
们的目标和愿望。
Le présent rapport a été établi pour répondre à cette demande.
本报告是按照这一请求编写的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。