Nous voulons quand même voir cet hôtel.
我们看看那家旅馆。
Nous voulons quand même voir cet hôtel.
我们看看那家旅馆。
Il existe quand même une lueur d'espoir.
有点希望
。
Quand même, tu aurais bien pu m'avertir.
你至少也该通知我一下。
Quand bien même vous insisteriez,je n'accepterais pas.
即使您要坚持我也会接
。
Non, quand même vous me paieriez deux cents dollars !
“带人,你就
给我两百美元我也
带!”
Quand même ! J'aimerais bien savoir à quoi elle pense.
管他呢!我就知道她在
些什么。
Je suis quand même plein de vigueur après la course.
我跑后仍然精力充沛。
J'avais peur, mais je l'ai fait quand même.
我害怕,但我
做了。 这里当
用。
L'école a quand même été évacuée, durant une heure.
学校方面将学生撤离了一个小时。
L'ovale est un cercle presque rond, mais quand même pas.
椭圆形一个几乎圆,但毕竟
圆
形状。
C'est quand même moi qui ai tapé dans le dos!!
那我也有份!因为我拍了巴巴比丢
背!
Quand même tu aurais raison , il te faudrait agir avec précaution.
即使你有理由,也应该谨慎从事。
On me l'a défendu, mais je le ferai quand même.
有人让我做这件事, 可我
要做。
25. L'oval est un cercle presque rond mais quand même pas.
“椭圆个近似圆
圈圈,但
。
Malgré la hauteur, la troisième couronne fournit quand même une vue excellente.
最高一层拥有极佳视觉效果,因为它
斜度达到34度。
Y'a pas à dire, la France, c'est quand même cool.
用说,法国真
太酷了。
Reconnaissez quand même que la vie familiale ne comporte pas que des inconvénients.
重新认识家庭生活,它并只有麻烦。
Ils sont quand même bizarres ses yeux. On se demande à quoi elle pense.
反正她眼睛就
奇怪。让人看
透她在
什么。
Ma grand-mère a déjà 86 ans cette année, mais elle est énergique quand même.
外婆今年已经86岁了,但很精神。
Certains ragots entrent quand même dans le cadre des amitiés ou des préoccupations sincères.
有些八卦也出于真诚
关心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。