Donc il va falloir aplanir le terrain sur cette portion.
因此,我们将克服这一分
字段。
Donc il va falloir aplanir le terrain sur cette portion.
因此,我们将克服这一分
字段。
La galette était partagée en autant de portions que de convives, plus une.
饼会分给每位宴会宾客,加上一块多余
。
Les missions plus petites se partagent la portion restante.
余下分属于其他较小
派团。
Les femmes sont responsables d'une portion considérable du PIB.
尼泊尔妇女为国内生产总值做出了重大贡献。
En dehors du foyer, elle constitue une portion importante de la main-d'œuvre agricole.
在家庭之外,妇女占农业劳动力大
分。
Il doit faire cesser immédiatement la construction du mur et démanteler les portions achevées.
它必须立即停止建造隔离墙并拆除和移走完分。
Vous pouvez essayer de le détruire (portion par portion ) et de remplir avec une autre texture.
你可以尝试摧毁它(一块一块),并填写纹理它与另一个。
Lesdits exportateurs avaient garanti une portion des sommes avancées aux entités iraquiennes (voir par. 14 ci-dessus).
这些出口商对向伊拉克实体贷款作
分担保(见上文第14段)。
Portion du territoire de la région de Goubadli.
这是Gubadly区域局地方
图象。
Qui plus est, une portion des fonds servait à couvrir les frais de transfert.
此外,有分资金用于支付转账费用。
Plusieurs concessions correspondant à différentes portions nationales d'un même couloir conduiraient invariablement à un système inefficace.
按各国境内线段切划运输走廊,各自分授专运许权
作法,势必导致系统
低效。
L'indemnité de subsistance représente une portion appréciable de l'ensemble des coûts de maintien de la paix.
派任务生活津贴在维持和平费用总额中占有极大
。
Au départ, le Maryland et la Virginie ont cédé une portion de leur territoire pour le district.
最初,马里兰州和弗吉尼亚州对这一区捐出了土地。
Le Comité a formulé des recommandations sur les autres portions des réclamations de cette tranche.
因此,在本报告中,小组叙述共有131件索赔,合计索赔额1,383,388,570美元。
Seule une petite portion des avoirs des ménages africains sont détenus sous forme d'avoirs financiers.
非洲家庭资产中仅有很小一分以金融资产形式持有。
Seule la portion des contributions correspondant aux dépenses d'administration apparaît en tant que recettes diverses.
捐款中,只有相等于两年期内行政支出分,记为杂项收入。
Celle-ci opère actuellement le long d'une portion de 90 kilomètres de la frontière terrestre au nord.
与此同时,在目前沿北90公里陆地边界展开行动
边界共同
队作业方面取得了进展。
Il est arrivé que l'assuré ait soumis une réclamation distincte pour la portion non assurée.
在有一些(并不是全)索赔中,投保人另外就未保险
分提出了索赔。
Depuis que ces images satellite ont été prises, les incendies se sont propagés à d'autres portions des territoires.
自拍摄这些卫星照片以来,大火继续蔓延到更多地方。
La proposition actuelle représente donc une demande de report de la portion inutilisée de cette somme.
因此目前建议要求结转这些经费中未使用分。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。