C'est la question qui se pose après la polémique naissante en Mayenne.
个问题在玛堰
争论后再次被提出。
C'est la question qui se pose après la polémique naissante en Mayenne.
个问题在玛堰
争论后再次被提出。
Le système judiciaire naissant du Timor oriental ne fonctionne que partiellement.
新建立东帝汶司法体制仍然只能局部地运作。
Des mesures spéciales d'appui aux industries exportatrices naissantes pourront être nécessaires.
可能需要制订特别措施,扶植新生出口行业。
Le maintien de normes professionnelles dans la force de police naissante est une préoccupation majeure.
在支正在成长
警察部队里维持专业标准
一个令人关心
核心问题。
Cette terreur naissante, comme l'économie naissante, n'est plus nationale, ni limitée par des frontières.
如同新生经济一样,新出现恐怖不再
国家性质
,或由边界所划分
。
Le tourisme est une industrie naissante en Nouvelle-Calédonie.
旅游业新喀里多尼亚
新兴企业。
Les enfants seront les gardiens de ce siècle naissant.
儿童个新世纪
管理人。
Les institutions naissantes de ce pays sont toujours fragiles.
该国正在建立各种机构依然很脆弱。
Les gouvernements jouent un rôle crucial dans les partenariats naissants.
各国政府在新出现伙伴关系议程中发挥着至关重要
作用。
Ces menaces naissantes ne se limitent pas aux seules armes classiques.
些新近出现
威胁不仅仅限于非常规武器。
Nous avions parlé d'un consensus naissant; nous pensions y être parvenus.
我们曾谈到共识正在出现;我们以为已经走到了那一步。
Le Gouvernement doit agir rapidement et efficacement pour juguler cette tendance naissante.
政府必须采取及时有效行
,遏制
种正在抬头
趋势。
Il importe d'être attentif aux formes nouvelles et naissantes de discrimination.
重要,应警惕新
和正在出现
各种形式
歧视。
Si tous les pays protégeaient leurs industries naissantes, où iraient leurs exportations?
如果所有国家都采取了新兴产业政策,它们产品又向何处出口?
Nous espérons que ces propositions encore à l'état naissant seront pleinement concrétisées.
我们希望,些新
提议
充分实现。
L'ONU doit désormais agir pour assurer la survie de ce rapprochement naissant.
联合国现在必须采取行,确保此种新出现
和解能够延续下去。
L'alerte a souvent été sonnée, concernant des crises naissantes, par la société civile.
公民社会经常发出有关即爆发危机
早期预警。
Les parties devraient s'abstenir de toute initiative susceptible de compromettre la trêve naissante.
各方应避免采取危及脆弱停战任何行
。
Ceci aidera l'organisation à affirmer sa place et son rôle dans la nouvelle structure européenne naissante.
有助于黑海经合组织在新兴
欧洲结构中表明自己
地位和作用。
Le consensus national naissant s'illustre par le soutien parlementaire en faveur des politiques du nouveau Gouvernement.
议会对新政府政策支持充分证明了全国新达成
共识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。