Les civilisations humaines sont en profonde mutation.
人类文明正在发生深刻变革。
Les civilisations humaines sont en profonde mutation.
人类文明正在发生深刻变革。
A présent, les civilisations humaines sont en profonde mutation.
今天,人类文明正在发生深刻变革。
Aujourd'hui, l'économie marocaine est en pleine mutation.
今天,摩洛哥经济正在发生巨大变化。
Le secteur non structuré traverse actuellement des mutations importantes.
非正式部门或无组织部门特点
正在发生根本变化。
Le monde d'aujourd'hui subit une mutation complexe et rapide.
当今世界正经历复杂且迅速变换。
Ils mettent aussi en relief les mutations des organisations mères.
他们也反映了影响到联络处上级组织变化。
Il s'agit là d'un processus en constante mutation.
这是一个不断变化过程。
Le monde d'aujourd'hui connaît des mutations profondes et complexes.
当今世界仍然处于深刻而复杂变革进程之中。
L'automne est une mutation, l'hiver une lutte, le printemps un épanouissement.
秋天是一个突变,冬天是一场搏斗,春天则是一次怒放。
Le monde a subi de profondes mutations ces 20 dernières années.
过去二十年,全球各地发生了巨大变化。
La mondialisation se caractérise par des mutations accélérées et des interdépendances.
全球化特征是迅速
变化
相互联系。
Dans le même temps, l'économie mondiale a connu des mutations profondes.
而这正是全球经济发生深刻变化时发生。
Nous, au sud du monde, n'avons pas peur de cette grande mutation.
我们世界南部人不害怕这场转变。
Au cours des dernières années, l'économie polonaise a connu une véritable mutation.
在过去十几年里,波兰经济发生了根本变化。
En procédant à de profondes mutations politiques et administratives, tant institutionnelles que territoriales.
实施影响深远体制
领土
政治
行政变革。
Le monde a connu des mutations, mais les Israéliens s'accrochent au passé.
世界已经发生变化,但以色列人抱着过去不放。
Ce type de planification est souple et adaptable aux mutations mondiales, nationales et locales.
这种类型规划
加灵活,对全球、国家
地方趋势
响应
加灵敏。
On favorise la mutation des enseignants qui travaillent dans des régions d'accès difficile.
(6) 对在一些交通不便地区工作教师实行竞争调
制。
Les opérations de réaffectation volontaire à l'intérieur des réseaux professionnels faciliteront les mutations latérales.
职位网络内自愿调任活
将便利横向调
。
Tout cela ne peut favoriser la concorde au sein de ce monde en perpétuelle mutation.
所有这些都无法在这一持续变化世界中促成伙伴关系。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。