Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.
不能一心二用。
Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.
不能一心二用。
Un lièvre va toujours mourir au gîte.
回窝,落叶归根。
Le lièvre déroute habilement les chiens.
巧妙地甩掉猎犬。
Il court comme un lièvre.
他跑得像一样快。
Ce garçon est très peureux comme un lièvre.
这个男孩儿胆小得像只。
La girafe se rend compte de sa léthargie et part courir avec le lièvre.
小热带草原上奔跑,看到一只长颈鹿。
D’ici quinze jours, pense-t-il, il ne restera pas un seul lièvre dans le champ.
“从现起两周内,”国王想,“他
田
上一只
也别想剩下。”
C'est là que gît le lièvre.
那就是问题症结之所。
Le lièvre a été dévoré par le lion.
被狮
吃了。
Le lévrier poursuit le lièvre.
猎犬追逐。
Le chasseur ajuste un lièvre.
〈引申义〉猎人向瞄准。
Pourquoi le lièvre et la tortue? Parce que rien ne sert de courir.
为什么是乌龟和跑?因为光跑没什么用。
Le garcon va dans un champ où cent lièvres courent dans tous les sens.
小儿来到有100只
四散奔逃的田
上。
Le lièvre partit comme un trait.
像离弦之箭似地跑了。
Le lièvre détale devant les chiens.
狗群前面逃走。
Toute la journée, les lièvres se dispersent et le soir, sur un coup de sifflet, ils reviennent.
所以,每天白天,们就到处跑,到了晚上,哨
一响,它们就又都回来了。
Aussitôt, au bruit, les cent lièvres sont arrives vers lui, et se sont tous groupés à ses pieds.
哨一响,那一百只
就朝他围过去,趴
他脚边。
Eh bien, tu dois garder pendant quinze jours, cent lièvres dans un champ, sans en perdre un seul.
“那好,你必须要田里看住田里的一百只十五天,不能放跑一只。”
Elle reçoit aussi trios bons coups de baguette sur les fesses et repart avec un lièvre bien serré dans son sac.
屁股上挨了三棍,离开的时候,把装
的口袋栓得紧紧的。
La Société a été fondée en 2002, la production principale Belgique lièvre, la transformation de la viande de lapin, lapin vivant.
本公司成立于2002年,主要生产比利时,
肉加工后,活
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。