Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.
他们同法实习生履行同样的职能。
Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.
他们同法实习生履行同样的职能。
Le Ministre de la justice est le juriste principal du Gouvernement de Guam.
司法局是关岛政府的首席法
事务官。
La question de la déclaration d'indépendance est actuellement examinée par des juristes.
目前正在对独立誓言问题进行法审查。
Toutefois, dans toutes les villes sièges, les listes comportent des juristes de profession.
但是,所有工作地点都有志愿师。
La Secrétaire exécutive est assistée de deux juristes et de deux assistants administratifs.
执行秘书由两法
干事和两
行政助理协助工作。
Le Gouvernement guinéen s'attache également à sensibiliser les juristes aux dispositions de la Convention.
政府还在努力提高法专业人士对《公约》的认识。
Une juriste tunisienne est membre de ce conseil.
一突尼斯女法学家任执行委员会委员。
Une juriste tunisienne est gouverneur régional au conseil.
一突尼斯女法学家任理事会地区主任。
D'autres femmes juristes sont en train d'être formées.
还有一些女师在接受培训。
Membre de l'Association des juristes africains (Dakar et Paris).
非洲法学家协会成员(达喀尔和巴黎)。
Deux directives réglementent le mouvement des juristes entre les États membres.
通过两项指令规范师在成员国之间的流动。
Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.
这9法
干事本来要在法官直接监督下工作的。
Ce personnel comprendrait des spécialistes de l'information et des juristes.
这些政治工作人员也需快速部署,以便支持领导人的工作。
Ces neuf juristes auraient travaillé sous la direction directe des juges.
这9法
干事本来要在法官直接监督下工作的。
Cependant, seuls deux des membres du "Parlement" sont des juristes qualifiés.
然而,“议会”只有两议员是合格的
师。
M. Mohamed Mounir-Zahran fait en Égypte une carrière de juriste.
穆尼尔-扎赫兰先生是埃及的职业师。
On peut en dire autant concernant les femmes magistrats, procureurs et juristes.
妇女担任治安法官、检察官和师的情况也同样如此。
Chez les juristes comme chez les thérapeutes, la prudence est de mise.
无论是对师还是对心理治疗师,这里最重要的是“审慎”两字。
L'Association des femmes juristes appuie le travail du Ministère dans ce domaine.
女性法学家协会支持提高妇女地位部在这方面的工作。
À la Section des appels, 5 des 11 postes de juriste sont vacants.
在上诉组的11个法员额中,有5个员额空缺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。