Les gens pensent toujours que la mer est inépuisable.
人们总是认为大海是取尽
。
Les gens pensent toujours que la mer est inépuisable.
人们总是认为大海是取尽
。
Notre succès provient de votre soutien, votre confiance est notre force motrice inépuisable!
我们成功来自于您
支持,您
信任是我们
动力!
Le chocolat est une source inépuisable de plaisir.
巧克力是取尽、用
乐趣泉
。
Cette histoire a laisséà la ville son rayonnant patrimoine culturel brillant et ses ressources touristiques inépuisables.
这样历史为这座城市留下了灿烂
文化历史遗产和旅游资
。
Le vent et la mer sont des sources inépuisables d'énergie.
风和海是取尽
能
。
Toutefois, nous ne pouvons penser que ces ressources sont inépuisables.
然而,我们应认为这些资
是无穷无尽
。
Le soutien mutuel constitue la force motrice inépuisable de la coopération sino-africaine inscrite dans la durée.
相互支持,是中非合作长盛衰
动力。
En fait, la longue histoire et le fond culturel profond de Suzhou ont fourni au Pingtan des sujets inépuisables.
而苏州悠久历史,深厚
文化底蕴也为苏州评弹提供了
尽
创作题材。
Est disposée à travailler avec les personnes intéressées et les entreprises à développer conjointement les ressources inépuisables de l'argousier!
愿与有兴趣企业及个人共同开发取
尽
沙棘资
!
Ce qui nous apparaissait comme indifférencié, immuable et inépuisable se révèle à présent complexe, dynamique et fini.
被认为是单调、
变和无尽
海洋,现在被认识到是复杂、变化和有限
。
Ces différences doivent au contraire se transformer en une source inépuisable de force, d'inspiration et d'idées nouvelles.
这些差异应转变为力量、动力和新思想无尽来
。
Édifions une vie meilleure pour les enfants, où ils seront traités comme une ressource précieuse et inépuisable pour l'avenir.
让我们建设个适合儿童生长
更美好世界;在那里,将他们作为未来宝贵而无穷尽
资
。
De manière générale, de ressource apparemment inépuisable, l'eau est devenue un bien rationné dont on peut s'emparer par la force.
般来说,“水已经从
种取
尽、用
商品,变为可能需要靠武力夺取
定量必需品。”
Avec l'aide des autorités de Kinshasa, ALIR dispose d'un apport inépuisable de matériel qui lui permet de continuer la guerre.
在金沙萨当局帮助下,卢旺达解放军能够
断获得战争所需
补给。
Grâce aux efforts inépuisables de M. Kouchner et de toute son équipe, des structures de coadministration ont été mises en place.
由于库什内尔先生及其整个小组懈努力,已经建立起联合行政机构。
Nous avons également apprécié sa direction admirable et sa patience inépuisable, qui ont facilité la préparation de cet historique Sommet du millénaire.
我们也感谢他在顺利地筹备历史性千年首脑会议方面所提供
令人钦佩
领导和所表现出
倦
耐心。
L'innovation et la recherche de l'excellence est la source inépuisable de la résistance des entreprises, qui est la croissance économique et le développement de la capitale.
断创新、追求卓越是企业力量
泉,是企业赖以成长发展
资本。
Et pourtant, il est trop souvent arrivé que l'environnement soit considéré comme une corne d'abondance inépuisable, une richesse que l'homme pouvait exploiter sans se soucier des conséquences.
然而,人们总是把环境视作个取
尽
资
宝库—
个人类可以任意驾驭和统治
王国。
À plus long terme, certains scientifiques voient la fusion nucléaire comme une source d'énergie potentiellement inépuisable et sans émission de GES, permettant de répondre aux besoins énergétiques mondiaux.
在更长期,些科学家认为核聚变是几乎用
满足世界能
需求
零排放方法。
Le compositeur français Fred Avril a proposé une pièce pour cordes, en puisant dans la base inépuisable de sons enregistrés avant le tournage pour enrichir sa propre composition.
在开拍前法国作曲家Fred Avril提出了个弦乐剧本,剧本在无穷尽
录制
声音基础上更加丰富了他
作曲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。