Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.
身体
这种实在
孤独成为作品
可侵犯
孤独。
可侵犯
;
可破坏
;
可


可侵犯
权利
可

誓言 www .fr dic. co m 版 权 所 有
可变;
犯错误
;
,密闭
;
;
;
,庇护
;
渗透;Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.
身体
这种实在
孤独成为作品
可侵犯
孤独。
Le Bureau du Tribunal spécial au Liban est inviolable.
设在黎巴嫩
特别法庭办事处
可侵犯。
Nous voudrions dire que la souveraineté des États doit être respectée; ce principe est inviolable.
我们想说
是,国家主权必须受到尊重;这项原则
能
反。
Les communications et la correspondance officielles de la Cour sont inviolables.
法院
务通讯和来往

可侵犯。
Le système mis au point est quasiment inviolable.
该制度基本上可防止作弊。
La Commission a rappelé que les locaux des Nations Unies étaient inviolables.
委员会回顾,联合国房地
可侵犯。
4 Le domicile privé et les biens personnels des membres du personnel sont inviolables.
4 所有人员
私人住宅和财产
可侵犯。
Les handicapés sont des personnes irremplaçables dotées d'une dignité égale et inviolable.
残疾人也是具有平等、
可侵犯
尊严
独特个人。
Les auteurs ont le droit inviolable à leur œuvre.
作者对自己
作品有
可分割
权利。
En outre, l'essence des droits fondamentaux est inviolable (art. 36 de la Constitution).
此外,基本权利
实质
容侵犯(宪法第36条)。
Elle stipule également que la liberté de conviction religieuse est inviolable.
同时,亦确立宗教之神圣
可侵犯性。
En vertu de la Constitution estonienne, les biens d'une personne sont inviolables et également protégés.
《宪法》规定,个人
财产神圣
可侵犯并受到平等保护。
Aux termes de l'article 17 de la constitution « la personne humaine est sacrée et inviolable ».
《宪法》第17条指出“个人神圣
可侵犯”。
Il est clair que les droits du cessionnaire doivent être inviolables.
显然,受让人
权利必须是
可侵犯
。
La vie, l'intégrité physique et morale et la liberté sont inviolables.
宪法规定,生命、身心完整和自由
容侵犯。
La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.
《宪法》第36条宣布:信仰自由
可侵犯。
L'intégrité physique et morale de l'homme est inviolable.
人类
身体和道德尊严
容侵犯。
La Constitution du Turkménistan dispose que les droits de l'homme sont inviolables et inaliénables.
《土库曼斯坦宪法》规定:人
权利
可侵犯、
可转让。
Il s'agit d'un principe inviolable de la Constitution.
这是《宪法》
可侵犯
原则。
De cette façon, le caractère inviolable de la Convention sera préservé.
这样,《
约》
神圣性才能得到维护。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false