Elle se marie avec le consentement de ses parents.
她在父母赞
之下结婚了。
Elle se marie avec le consentement de ses parents.
她在父母赞
之下结婚了。
Le prince avait auparavant demandé le consentement du père de la jeune femme.
王子之前就已经征得了父亲对这个年轻女孩肯定。
Toute décision exigera le consentement des trois participants.
在论坛中达一切决定均必须经三方参与者一致
。
Les contrats informatiques se forment par un échange des consentements des parties.
信息合是由各方
而
。
Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.
缔结婚姻不得违背当事人愿。
Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.
生物标本捐献者可随时撤销。
Il ne saurait y avoir de réforme sans leur consentement.
没有它们,就不可能有改革。
Aucune force humaine ne peut tenir lieu de ce consentement.
任何人为强制力都不可代替这种允诺。
La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.
共居住地由配偶双方共
选定。
Un mineur doit obtenir le consentement des deux parents ou tuteurs.
(7)未年人应征得父母双方或监护人
。
Le pouvoir de cette cour internationale est indépendant de tout consentement.
这一国际法院权利不必经过当事国
。
Une femme peut obtenir un passeport sans le consentement de son époux.
妇女无需配偶可独自申领本国护照。
Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.
申请人还必须得到任何受影响私人土地所有者
书面事先知情
。
Le mariage est contracté avec le consentement libre et exprès des deux parties.
必须在双方自愿、明确表示情况下才可缔结婚姻。
En tout état de cause, le mineur doit donner son consentement pour être émancipé.
在任何情况下,未年人必须表示
方可自立。
Cette aide serait fournie avec le consentement de l'État ou des États intéressés.
应在当事国下提供此类援助。
Il travaillera en coopération avec les gouvernements et visitera, avec leur consentement, leurs pays respectifs.
他将与各国政府相互合作,并在取得它们时对各国进行访问。
Aucun texte législatif ne fixe d'âge minimum pour le consentement à des relations sexuelles.
法律没有规定可以发生性关系最低年龄。
Une femme et un homme peuvent contracter mariage et créer une famille par consentement mutuel.
妇女和男人可以在双方基础上结婚和组
家庭,夫妇在家庭关系中权利平等(《宪法》第25条)。
Les personnes de moins de 21 ans doivent obtenir le consentement de leurs parents.
未满21岁人士必须得到父母
,才可结婚 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。