Compatibilité de produits contenant du mercure, la qualité d'impression comparable à l'original.
科利产品兼
好,打印质量可与原装媲美。
(
), 并存(
), 谐和
情
随和
, 协调
, 一致

, 并存
兼
Fr helper cop yright
相
,
并存;
相
,可并存
;
;
,稳定度;
,安全
;
;Compatibilité de produits contenant du mercure, la qualité d'impression comparable à l'original.
科利产品兼
好,打印质量可与原装媲美。
Les participants ont accordé beaucoup d'attention à la question de la compatibilité à l'échelon national.
与会者极其注意国家一级
一致
。
Il pourrait être nécessaire d'améliorer la compatibilité à cet égard.
看来提高一致
是在必行。
S'y applique également le critère de sa compatibilité avec l'objet et du but du traité.
同该条约
目
和宗旨相符
标准适用于它们。
S'il y a compatibilité, il faudrait ajouter cette recommandation explicite.
如果相符,则应当列入这项明确
建议。
La compatibilité de ces deux concepts mérite l'attention.
这两个概念

兼
值得重视。
Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.
工商业和经济发展相互促进,二者永远是相
。
Toutefois, il faut veiller à assurer la compatibilité avec la Convention.
但是,必须谨慎行事,以确保法律符合《公约》
规定。
Le Gouvernement slovène étudie actuellement la compatibilité de la Convention avec sa législation nationale.
斯洛文尼亚共和国政府目前正在审查《公约》与国家法律
相
。
Mais la question s'est posée de la compatibilité avec le Progiciel de gestion intégré (PGI).
然而,出现了与企业资源规划系统
兼
问题。
On pourrait ainsi éviter les chevauchements d'activités et améliorer la compatibilité des approches.
这将有助于避免重复努力,改进方法上
相
。
On vérifie actuellement sa compatibilité dans toutes les langues.
目前正在以各种语文测试该网站
相
。
Vingt-cinq procédures opérationnelles permanentes assurent la compatibilité, la rapidité et la qualité des opérations.
标准业务程序确保统一、快速和高质量地开展业务。
Cet accord a également contribué à assurer la compatibilité technique du RCIT avec le RIT.
该协议还有助于确保CITL与国际交易日志
匹配
。
Les participants ont examiné les questions de compatibilité et d'interopérabilité des GNSS actuels et futurs.
该讲习班讨论了现有和未来全球导航卫星系统

兼
和可操作
问题。
La recevabilité et la compatibilité des réserves semblent revêtir un intérêt particulier.
葡萄牙代表团特别重视保留
可受理
和相符
问题。
Anti-CTU agent de l'ozone et de produits de caoutchouc et de plastique ont une bonne compatibilité.
抗臭氧剂CTU与橡胶及塑料有很好
相
。
La question de la compatibilité des responsabilités familiales avec l'activité professionnelle choisie demeure un problème clé.
家庭责任与从事工作
形式

协调问题仍然是一个关键问题。
Il reste nécessaire d'améliorer la compatibilité et la cohérence systémique entre commerce, dette extérieure et financement.
目前持续需要提高贸易、债务和财政

连贯
和体系协调
。
Des études étaient en cours pour analyser la compatibilité entre cette Convention et le droit interne.
目前正在研究分析该公约与国内法律
兼
。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false