En tant qu'institution judiciaire apolitique, elle favorise la réalisation des buts de l'Organisation.
本院作为一个司法、无政治立场机构,帮助促进联合国
宗旨。
En tant qu'institution judiciaire apolitique, elle favorise la réalisation des buts de l'Organisation.
本院作为一个司法、无政治立场机构,帮助促进联合国
宗旨。
L'appui des donateurs doit être, nous le soulignons, apolitique.
我们强调,捐助者支助必须与政治无关。
Les forces de défense et de sécurité sont républicaines et apolitiques.
防卫与安全部队是共而
政治性
。
En outre, il conviendrait de préserver la nature apolitique de cet organe.
此外,应完整地保持其政治性
性质。
L'AEGEE est une organisation laïque, apolitique et à but non lucratif.
该组织是世俗、独立于政治
利组织。
Cette banque fonctionnerait sur la base de critères de non-prolifération, apolitiques et non discriminatoires.
这种燃料将按照没有政治
不区别对待
不扩散标准运行。
Toutes les parties ont souligné l'importance d'une armée strictement professionnelle et apolitique.
各方都强调军队保持严格专业化政治形象
重要性。
Nous sommes tout à fait persuadés que la Cour se révélera apolitique et juste.
我们确信法院确实会超脱政治公允地办案。
L'action humanitaire devrait également être apolitique et octroyée à la demande du Gouvernement hôte.
人道主义行动还应是政治性
,应受援国政府
请求而提供。
Oeuvrons résolument ensemble pour que la Cour demeure une institution judiciaire impartiale et apolitique.
让我们坚定地努力,维护法院,使之成为公正政治
司法机构。
Il est essentiel, à mesure que nous avançons, de préserver l'aspect humanitaire de la question apolitique.
今后必须使人道主义方面问题不受政治
干扰,这极为重要。
Ainsi, elle établit le caractère apolitique et exclusivement humanitaire de la reconnaissance de la qualité de réfugié.
宣言还重申难民地位给予完全基于
政治性
人道主义原则。
En même temps, il a été souligné que le HCR devait conserver son caractère humanitaire et apolitique.
同时强调难民署应当保持其人道主义政治性
特点。
Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.
该机构应具有专业、中立多族裔
特点,并受议会及文官行政部门
监督。
Ces avancées doivent être consolidées et systématisées en préservant la neutralité et le caractère apolitique de l'aide humanitaire.
保持人道主义援助中立性
政治性可巩固
借鉴这些成就。
Par ailleurs, il faut établir de toute urgence un mécanisme d'examen indépendant et apolitique d'inscription et de radiation.
此外,仍然迫切需要一个独立政治性
列名
除名审查机制。
La fonction humanitaire devrait préserver son caractère sacré et le respect qu'elle inspire en demeurant apolitique, neutre et impartiale.
应当保持人道主义工作神圣性
尊严,保持人道主义工作
政治化、中立、不偏不倚。
Apolitique et laïque, elle opère dans 23 pays d'Amérique du Nord, des Caraïbes, d'Amérique du Sud, d'Europe et d'Australie.
政治性
宗教
本组织在北美、加勒比、南美、欧洲国家以及澳大利亚等23个国家开展活动。
À ce sujet, nombre d'entre eux ont également demandé que soient nommés à la Commission des membres apolitiques et crédibles.
在这方面,许多与会者还呼吁任命政治
可信
真相与
解委员会成员。
La planification et l'application du programme de l'ONU en matière de développement doivent rester apolitiques et libres de toute conditionnalité.
联合国发展议程规划
执行应当保持
政治性,不带任何条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false