Elle a le cœur gros dès qu'elle est loin de lui.
自她和他远隔两地,她的心情就很沉重。
C'est difficile pour elle d'avaler une pilule.
对她来说咽下一粒药丸很难。
Le match est terminé, elle est la nouvelle championne.
比赛结束了,她赢了。
Son train est annulé,elle ne viendra donc pas.
她的那班火车取消了,因此她不来了。
C'est elle qui a eu le dessus dans la discussion.
她在争论中占了上风。
Puisque c'est elle que j'ai abritée par le paravent.
因为她我用屏风保护起来的。
Au-delà, nous devons repenser la gouvernance mondiale qui est, elle aussi, en crise.
除此之外,我们应该重新考虑理的问题,它也同处在危机之中。
C’est elle qui permet à l’équipe d’avancerdans la compréhension du système immunitaire de l’homme.
恰虫豸使研讨团队在理解人免疫系统范畴获得了进展。
C’est elle qui organise l’exposition de photographies qui sera présentée place de la République.
她组织了将在共和国广场进行的图片展览。
La date à laquelle doit être rendu le jugement n'est, elle, pas encore connue.
现在人们还不知道她将在何日被宣判。
Son dernier film est ,Elle a joué un ange.Comme dans sa vie,Je pense que oui.
请记得,如果你需要帮助,请从现在起善用你的双手。
La solidarité régionale est, elle aussi, essentielle.
区域声援也必不可少的。
La position de l'ONU est, elle, bien différente.
然而,联合国的立场很不一的。
Mais la discrimination dans les comportements est, elle, bien réelle.
确实存在的态度上歧视。
L'OMS s'est elle aussi penchée sur cette question.
世卫组织也处理一问题。
C'est elle qui devra assumer les conséquences des décisions prises.
所做出的决策的后果也由他们自己来承担。
Cette circonstance est, elle aussi, passé sous silence dans le rapport.
种情况在工程处的报告中也未提及。
La représentation féminine à l'échelon local est, elle aussi, limitée.
妇女在地方一级的代表人数同偏低。
Elle est professeur. Elle travaille dans un lycée.
她教师。她在一所国立中学工作。
她教师,她在一所高中工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Allons, c’est bien elle ! murmura Athos.
“得,的!”阿托斯喃喃道。
Elle est facétieuse, elle est drôle, elle est majestueuse, elle est élégante.
诙谐,风趣,威严,优雅。
C'est elle qui s'enfonce dans nos tissus.
就这个尖端刺进了我们的组织里。
Je te dis que c’est elle. Tu verras.
“我说一定。你等着瞧吧。”
因我用屏风保护起来的。
Et ce que vous ne savez pas, C'est qu'elle a nourri Yann en prison.
而且您不知道 您姐姐给身陷囹圄的送去食物。
C'est pas... c'est pas elle là ?
这不......这不吗?
C'est elle qui deviendra le français moderne.
后来成现代法语。
C'est ridicule, elle est ancienne, elle est magnifique.
荒谬,它古董,很漂亮。
Parce qu’on la cherche où elle n’est pas.
“因他们去找的地方不对,根本不在那儿。”
Elle y est ! elle m’a répondu ! Arrivez, arrivez donc !
“在那儿!回答我了!快来,你们快来呀!”
C'est vrai, c'est elle qui a gagné, Trotro.
确实这样,赢了,托托。
Philippine s'est elle rendue d'elle-même dans le bois.
菲利普琳独自走进了树林。
Car c’est une farine particulière, elle est sur la table.
因这里的面粉很特殊,它指的桌上的面粉。
C'est elle qui a donné son nom au quartier.
这个地区的名字由这座雕像命名的。
Puisque c'est elle que j'ai mise sous globe.
因我放在花罩中的。
C'est elle qui achète les pierres elle-même, qui les choisit.
自己购买这些宝石,择了它们。
Oui, c'est elle. je vais lui dire bonjour. au revoir...!
。我去和问好。再见...!
Sur cette plateforme, c'est elle qui va conclure en beauté.
在这个跳台上,将那个完美收官的人。
C'est elle qui a compris ce qui se tramait, etc.
能看透事情的相。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释