Il me sert de guide.
他为当导游。
Ces événements servent de point de repères.
这些历史事充当了时间坐标。
Ce costume de jade servait de linceul.
这一身玉制服装是当裹尸布用的。
Parce que rien ne sert de courir.
因为跑步也有么用。
Les échecs servent de répétitions au succès.
一次次失败乃成功之演习。
Cette réglementation sert de garde-fou contre les abus.
这项规定对滥用职权是一道防线。
A quoi ?a sert de vouloir tout savoir ?
想知道这一切,可那有么意义?
A quoi ça sert de vouloir tout savoir ?
你知道所有,又有何用呢?
L'enfant apprend à se servir de son couteau.
孩子正在学习使用餐刀。
Au moment de servir, saupoudrez de cacao en poudre.
要吃的时候,撒可可粉作为点缀。
Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.
这条走廊雨天用作散步场所。
Je ne sais pas me servir de l'ordinateur.
不会用。
Je retrace les routes extérieures qui serviront de quais.
追踪的路线,将作为外部平台。
Je ne sais pas me servir de cet engin-là.
不会使用这个东西。
A quoi sert de bâtir des plans sur la comète ?
计划要在彗星上搞建筑,做么呢?
Vautrin, l’homme de quarante ans, à favoris peints, servait de transition.
那四十上下,鬓脚染色的伏脱冷,正好是个中间人物。
Je ne sais pas servir de ce genre de voiture automatique.
这句话错. 意思是 不会使用这种自排挡的车子. 这种自排车, 开不来.
Laissez ces documents sur mon bureau, je me sers de tous.
把这些资料放在办公桌上吧,全都要用。
Top personnes sincère de servir la lettre à l'utilisateur final ainsi.
托普人至诚至信至终服务于所以用户。
Pourquoi le lièvre et la tortue? Parce que rien ne sert de courir.
为么是乌龟和兔子跑?因为光跑么用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai le plaisir de vous servir de guide.
也很荣幸能为您做向导。
Ou ces drôles de poires qui lui servent de pieds ?
还是因为傻傻面孔作为他进身之阶?
Il faut te servir de ta canne à pêche.
得用你钓竿才行。
C'est la bonne mère de famille qui sert de référence en politique .
正是一个家庭好母亲在政治上起到了参考作用。
C'est l'hôtel particulier qui sert de bureau au premier ministre et à ses équipes.
这是总理及其办公地点。
Et la brique leur servit de pierre, et le bitume leur servit de ciment.
他们就拿砖当石头,又拿石漆当灰。
Elle va se servir de ses tentacules.
它将利用触手。
Venez, je vais vous servir de guide.
走,您作向导。
Je me sers de mes cinq sens.
使用着这五种感官。
Ils servent de maison pour les oiseaux.
它们是鸟儿家园。
La pièce semblait servir de remise provisoire.
这个房间看上去像是一个临时仓库。
Et puis, même si je vous donnais ce certificat, il ne vous servirait de rien.
" 而且,即使您开了这个证明,对您也未必有用。"
À quoi ça sert de payer des impôts ?
纳税有什么用?
A quoi ça sert de faire du sport?
运动有什么用啊?
Que l'homme se sert de cette technique.
人类就用这个方法了。
Depuis sa construction, elle sert de laboratoire scientifique.
自从它建好以来,它被当做科学实验室。
Et tâchait pour servir de trouver une place.
试图找到一个能收留她地方。
Elle se sert de la mort, chose grave.
它利用死亡,这可是严重事情。
Prenez aussi des pierres, elles nous serviront de sièges .
也搬点石头,可以当做椅子。
Et, à quoi ça sert de passer le bac?
那,过了中学毕业会考有什么用呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释