Quel sera leur effet sur le peuple du Myanmar?
缅甸人民产生何种影响?
Quel sera leur effet sur le peuple du Myanmar?
缅甸人民产生何种影响?
Ces mesures ont donné des résultats positifs.
这些措施产生了积极成效。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
可产生相当大
影响。
Nous espérons obtenir des résultats au cours des nouvelles négociations.
我们希望新谈判能够产生结果。
Ces incidences ont été extrêmement positives dans le pays.
在全国产生了十分积极影响。
Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.
这产生了一些重要
建议。
D'autres types d'action seraient probablement plus efficaces.
其他措施似乎更有可能产生实效。
Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.
它们需要能够产生实际形结果援助。
Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.
请说明防止校园暴力方案产生何种影响?
Ce projet a bien démarré et commence déjà à donner des résultats.
该计划实施顺利,已经开始产生效果。
Cette modification soulève plusieurs questions de procédure.
这一修正产生了若干程序上问题。
La réforme aura également des répercussions sur le plan de la participation civique.
改革还公民参与
角度产生影响。
Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.
只有在此类情形下才能产生优先权问题。
Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.
为要产生任何效果,就必须落实公约。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
经济休克疗法所产生结果参差不齐。
Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.
反周期性波动政策长期增长产生直接影响。
Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.
这国际和平与安全产生了不利
影响。
Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.
然而,这可能产生后勤和财政方面问题。
L'une consiste à apprécier leur impact opérationnel sur le terrain.
一,视其业务具体情况产生
影响。
Quant au paragraphe 3, sa première phrase suscite des interrogations.
第3款第一让人产生疑问。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。