Tu contarás tu versión, no hay problema.
你说出你 看法,没有问题。
看法,没有问题。
 , 译
, 译 .
. Tu contarás tu versión, no hay problema.
你说出你 看法,没有问题。
看法,没有问题。
Le propuse que me diera su versión.
我让他告诉我他 想法。
想法。
Tenemos dos versiones opuestas de lo ocurrido.
对发生 事情我们有两种截然相反
事情我们有两种截然相反 说法。
说法。
Vimos "Casablanca" en versión original con subtítulos en español.
我们在看原版西班 语字幕
语字幕 卡萨布兰卡。
卡萨布兰卡。
En el futuro próximo se publicará una versión actualizada de la recopilación.
简编 最新版
最新版 不久将会发行。
不久将会发行。
Nuevas versiones de los programa utilizados se produjeron en los idiomas español, francés y ruso.
所使用 程序
程序 新版
新版 是法
是法 、俄
、俄 和西班
和西班
 编写
编写 。
。
Las adiciones al texto de la versión anterior aparecen en negritas.
在前一版 基础上增加
基础上增加 内容用加黑字体标出。
内容用加黑字体标出。
Aunque las opiniones expresadas varían un poco, la versión oficial tiene elementos comunes.
虽然提出 看法略有不同,但是官方说辞中有一个相同
看法略有不同,但是官方说辞中有一个相同 主线。
主线。
La Presidenta dice que se hará la corrección solicitada en la versión en español.
主席说,将在西班

 中作出所要求
中作出所要求 修改。
修改。
En muchos casos se pidió que éstos, en sus distintas versiones, pudieran obtenerse más pronto.
许多缔约方要求更早地提供 件,包括各种语
件,包括各种语

 。
。
Ayer, varios oradores presentaron versiones abreviadas de sus, intervenciones escritas, a menudo extensas.
昨天,一些发言者提供了他们有时是很长 书面发言
书面发言 缩减
缩减
 。
。
Los interesados también pueden solicitar versiones en otros idiomas a la Secretaría.
其他语 版
版 秘书处可应要求提供。
秘书处可应要求提供。
Hecho en español, francés e inglés, siendo la versión original el texto inglés.
提出时有西班
 、法
、法 和英
和英
 ,其中英
,其中英
 为原
为原 。
。
Adoptada en español, francés e inglés, siendo la versión original el texto inglés.
提出时有西班
 、法
、法 和英
和英 ,其中英
,其中英
 为原
为原 。
。
Hecho en español, francés e inglés, siendo la española la versión original.
提出时有英 、法
、法 和西班
和西班
 ,其中西班
,其中西班
 为原
为原 。
。
Hecho en español, francés e inglés, siendo la versión original el texto español.
提出时有西班
 、法
、法 和英
和英
 ,其中西班
,其中西班

 为原
为原 。
。
Se generó así un gran debate que contribuyó a pulir la versión final.
由此引发 广泛辩论使最终
广泛辩论使最终

 完善获益匪浅。
完善获益匪浅。
Cualquier problema lingüístico con la versión francesa puede resolverse en el grupo de redacción.
法语

 任何语言问题可以由起草小组解决。
任何语言问题可以由起草小组解决。
Una delegación prefirió la versión propuesta por el Presidente.
一个代表团更愿意采用主席建议 措辞方式。
措辞方式。
Aprobado en español, francés e inglés, siendo la francesa la versión original.
通过时有西班
 、法
、法 和英
和英 ,其中法
,其中法 为原
为原 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表 软件
软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

