Cuéntame lo que pasó sinponer nada de tu cosecha.
 把发生的
把发生的 原原本本地告诉
原原本本地告诉 ,不要添油加醋.
,不要添油加醋.
 的. www.francochinois.com 版  权 所 有
的. www.francochinois.com 版  权 所 有Cuéntame lo que pasó sinponer nada de tu cosecha.
 把发生的
把发生的 原原本本地告诉
原原本本地告诉 ,不要添油加醋.
,不要添油加醋.
Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
 肯定为自己喜欢的球队的胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。
肯定为自己喜欢的球队的胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。
Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.
 希望听听
希望听听


 的看法.
的看法.
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果 把真实的情况告诉
把真实的情况告诉 ,
, 就会去找
就会去找 。
。
Solté una carcajada al oír tu broma.
听完 的笑话
的笑话 哈哈大笑。
哈哈大笑。
Mañana ven a mi oficina con tu currículum actualizado.
明天带着 最新的简历来
最新的简历来 办公室。
办公室。
Me alegra tu bienestar físico y sentimental.
 很高兴
很高兴 身心健康。
身心健康。
El jefe se ha interesado por tu salud.
首长很关心 的身体。
的身体。
Por tu indolencia tenemos que trabajar en este fin de semana.
因为 的懒散这周
的懒散这周

 得加班。
得加班。
No puedes dar plantón a tu amigo.
 不能让
不能让 的朋友空等。
的朋友空等。
¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在 的音乐学习过程中都有哪些呢?
的音乐学习过程中都有哪些呢?
Los libros que lees no corresponden a tu edad.
 读的书不符合
读的书不符合 的年龄。
的年龄。
Los pies son tu punto de contacto con la tierra.
脚是 与大地有直接接触的地方。
与大地有直接接触的地方。
Tienes que leer mucho para ampliar tu vocabulario.
 必须多读书来扩展词汇量。
必须多读书来扩展词汇量。
¿Cuál es tu intención de venir aquí?
 来这里的目的是什么?
来这里的目的是什么?
No te precipites, medita tu decisión siquiera una semana.
别着急,至少想一周再做决定。
Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.
 应该让
应该让 女儿活跃起来,她太不活泼了。
女儿活跃起来,她太不活泼了。
El periodista citó varias veces tu último libro.
记者多次提及他的新作。
Estuviste inmenso en tu papel de chico pueblerino.
 扮演农村孩子很出色。
扮演农村孩子很出色。
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置, 的手碰不到。
的手碰不到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
 指正。
指正。
false

