Ello hará más viable no sólo el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales, sino que además propenderá el fomento de relaciones amistosas entre las naciones y potenciará la cooperación internacional que demandan las soluciones de todos los problemas que aquejan a la humanidad.
我 必须审查
必须审查 种做法,以便采取为安全理
种做法,以便采取为安全理 会审议注入更大透明度的工作方
会审议注入更大透明度的工作方 ,
,
 仅将使维持国际和平与安全的工作更为有效,而且将促进各国间友好关系,加强解决危害人类问题需要的国际合作。
仅将使维持国际和平与安全的工作更为有效,而且将促进各国间友好关系,加强解决危害人类问题需要的国际合作。


 物总是向右偏斜.
物总是向右偏斜. 主张对问题进行一次广泛的讨论.
主张对问题进行一次广泛的讨论.

 的发生、完成;
的发生、完成; 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我 指正。
指正。



