Es discutible la propiedad de ese procedimiento.
那种方法是否合适值得讨论。
 .
. ,
, 

 进, 合乎情理
进, 合乎情理 , 案件
, 案件
 进
进 , 列队
, 列队 进
进
 ,手续,过渡;
,手续,过渡; 划;
划;Es discutible la propiedad de ese procedimiento.
那种方法是否合适值得讨论。
Este método simplificar el procedimiento de la cuestión.
这个方法简化了解题步骤。
Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.
需要修改一下现在使用的方法了,因为它太费钱了。
El ahumado de la carne es un procedimiento de conservación.
熏制是一种保存肉类的方法。
Una carta con membrete de la policía nos informaba del procedimiento a seguir.
一封带着警察上款的信提醒了我们继续要做的事。
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入的过程是复杂的。
Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.
本报告所述期间内完成了上诉前程 。
。
Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.

 有被拘留者遭虐待和司法程
有被拘留者遭虐待和司法程
 当的报告。
当的报告。
Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.
由秘书处介绍 遵守情事程
遵守情事程 。
。
¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?
主席是否能够进一步说明一下程 问题是什么?
问题是什么?
Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.
所有特别程 都合并到一个处管理。
都合并到一个处管理。
Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.
这些标准作业程 是根据临时口粮管理手册制定的。
是根据临时口粮管理手册制定的。
Invita a los gobiernos a seguir intensificando su cooperación con el procedimiento de llamamientos urgentes.
工作组请各国政府按紧急 动程
动程 继续与之加强合作。
继续与之加强合作。
No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.
但今后应当一律遵守适当的程 。
。
Otros departamentos de servicios disciplinarios tienen directrices y procedimientos claros para tramitar quejas.
其他纪律部门在处理投诉方面也备有清晰的指引和程 。
。
Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.
这种办法有可能成为 利于启动重组的因素。
利于启动重组的因素。
Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.
关心这个问题的人士请参阅会议记录全文。
Reglas de procedimiento y prueba, regla 106 (A) y regla 99 (B).
《程 和证据规则》,规则106(A)和规则99(B)。
和证据规则》,规则106(A)和规则99(B)。
3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.
2 针对社会犯罪强制实 咨询程
咨询程 。
。
Ambos cónyuges deben seguir el mismo procedimiento para obtener el divorcio.
夫妻双方现在离婚都需要履 这个手续。
这个手续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

