Ocupado ese pico. podemos dominar todo el valle.
占领了那个山头, 我们就能够控制整个山谷。
 情.
情. Ocupado ese pico. podemos dominar todo el valle.
占领了那个山头, 我们就能够控制整个山谷。
La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.
委员 将不得不在其下届
将不得不在其下届 议上审议该报告。
议上审议该报告。
Sin embargo, seguirá vigilante y continuará ocupándose de la cuestión.
西亚经社
 保持警惕,继续追踪该
保持警惕,继续追踪该 件。
件。
La comunidad internacional debe ocuparse de esta cuestión.
 际社
际社 必须审议
必须审议 个问题。
个问题。
Los gobiernos deben ocuparse de resolver las dificultades macroeconómicas para crear más empleos.
政 必须设法应对创造更多就业
必须设法应对创造更多就业

 个宏观经济挑战。
个宏观经济挑战。
Pedimos que el Consejo siga ocupándose de esta cuestión.
我们请安理 继续处理
继续处理 个问题。
个问题。
¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?
本 构是否成立解决
构是否成立解决 些问题的常设
些问题的常设 构?
构?
Así pues, era importante reconocer las características del mercado de seguridad y ocuparse de ellas.
因此,认识并着手处理保安市场的问题十分重要。
Ya no podía ocuparse de su hija, que se había confiado a otra familia.
她无法照顾其女儿,女儿被安置在别人家中。
También debe evitar ocuparse de ámbitos que sean de competencia principal de otros órganos internacionales.
还应避免进入其它 际
际 构主要从
构主要从 的领域。
的领域。
Todos los miembros del Consejo de Seguridad deben ocuparse cuanto antes de esta cuestión.
 个问题需要安理
个问题需要安理 全体成员立即加以注意。
全体成员立即加以注意。
En cambio, Alemania debía ocuparse en primer lugar de alimentar a su propio pueblo.
德 首先要考虑的是本
首先要考虑的是本 人民的吃饭问题。
人民的吃饭问题。
África ha demostrado que está dispuesta a ocuparse de los conflictos de la región.
非洲已显示出其解决本区域冲突的意愿。
El Relator Especial ha prometido ocuparse de ello en sus próximos informes. El Sr.
特别报告员已经承诺在其后的报告中涉及 一问题。
一问题。
El Ministerio de Justicia y Trabajo tendrá que ocuparse de esta cuestión.
必须由司法和劳动部解决 个问题。
个问题。
La OSSI seguirá ocupándose de esta cuestión e informando oportunamente al respecto.
监督厅将继续追究 一问题,并及时报告。
一问题,并及时报告。
Cuando las mujeres trabajan en su domicilio tienen que ocuparse también de las tareas domésticas.
妇女能在家里工作,在完成现有的家务劳动之外,做 项工作。
项工作。
El Consejo de Seguridad seguirá ocupándose de la cuestión.
安全理
 将继续处理此案。
将继续处理此案。
La COPUOS debe seguir ocupándose de la importante cuestión del espacio y el agua.
太空和水是一个外空委应继续设法解决的重要问题。
El Comité decidió seguir ocupándose de la cuestión y volver a examinarla en sus próximas reuniones.
委员 决定继续处理此案,并在今后各次
决定继续处理此案,并在今后各次 议上再次讨论
议上再次讨论 个问题。
个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

