El homicidio no lleva necesariamente implícita la intención de matar.
这个杀人案并没有明显的杀人动机。
 可:
可: 可否认地;
可否认地;
 ,
, 是;
是; 可避免地,必然地;
可避免地,必然地;El homicidio no lleva necesariamente implícita la intención de matar.
这个杀人案并没有明显的杀人动机。
Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.
这 一定意味着某项问题比
一定意味着某项问题比 一项问题更重要。
一项问题更重要。
Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.
同样也 能想当然认为整个国家的主权会自然出现。
能想当然认为整个国家的主权会自然出现。
La cancelación de la deuda no producía necesariamente corrientes netas.
取消债务 一定会带来资金的净流
一定会带来资金的净流 。
。
Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.
他们需要被
 ——
—— 一定是重返——社会的主流。
一定是重返——社会的主流。
En este marco, la situación del Iraq debe ocupar necesariamente nuestra conciencia y nuestro espíritu.
在这种情况下,伊拉克局势必须会引起我们的高度重视。
Además, la terminación de un producto no significa necesariamente que se lo haya “suprimido”.
而且,一项产出的完成并 一定意味着一项活动的终止。
一定意味着一项活动的终止。
La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.
成就的评估必然需要有关伙伴国家参与。
No significa necesariamente tratar de integrar o de descartar al otro.
对话 一定意味着试图整合或清除他方。
一定意味着试图整合或清除他方。
Los programas de desarrollo que funcionan en una comunidad no funcionan necesariamente en otra.
在一个社会行得通的发展方案 一定能在
一定能在 一社会也行得通。
一社会也行得通。
Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.

 是教育精英在劳动力市场的正规部门寻求报酬较高的工作,而
是教育精英在劳动力市场的正规部门寻求报酬较高的工作,而 有中等教育程度的人也希望找到这种好机会。
有中等教育程度的人也希望找到这种好机会。
Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.
我们的发展概念必定包括公平理念。
Ha debido realizar tareas para las que no está necesariamente preparada.
所以,它一直在执行它 一定准备好执行的任务。
一定准备好执行的任务。
Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.
这必须是根据上诉法院起诉司的管辖权作出的一项司法决定。
Debido al redondeo, los detalles y porcentajes no necesariamente se corresponden con los totales.
因四舍五 ,各数字和百分比相加
,各数字和百分比相加 等于所列总数。
等于所列总数。
A nivel nacional, la publicación de información de esa índole no es necesariamente obligatoria.
各国的制度可能要求发布此种信息,也可能 作此种要求。
作此种要求。
Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.
在庇护国,难民也 一定安全。
一定安全。
La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.
出版这个汇编 一定与这个目标一致。
一定与这个目标一致。
Además, la reunión extraordinaria no debería necesariamente limitarse a medio día.
此外,特别会议 需要
需要 限于半天时间。
限于半天时间。
Se estima que aplicar esas normas en el entorno familiar no es necesariamente algo deseable.
人们认为,没有必要在家庭环境中执行此类规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

