Los que lograron sobrevivir al naufragio se refujiaron en una isla desierta.
那些最终从 难中幸存下来
难中幸存下来


 一个荒岛上避难。
一个荒岛上避难。
 行,
行, 
 ,
, 

 天学
天学 ;遇难者
;遇难者 行者,
行者, 行
行 ,
, 

 ,
, 



 学
学 天学
天学
 术
术 性
性 行,
行, 
 ,
, 



 )
)

 ,
, 
 联合
联合
 .   |→ f.  摩托艇运动.
.   |→ f.  摩托艇运动. 作呕
作呕


 ;
;
 术
术
 军
军 ,
, 


 行
行
 ;
; 啸;
啸; ;
;Los que lograron sobrevivir al naufragio se refujiaron en una isla desierta.
那些最终从 难中幸存下来
难中幸存下来


 一个荒岛上避难。
一个荒岛上避难。
Ese principio establece una protección para quienes han quedado fuera del esfuerzo bélico (hors de combat) debido a heridas, enfermedades o naufragio.
它规定保护因伤病或 难而丧失战斗力
难而丧失战斗力
 。
。
Aunque las repercusiones de los naufragios están poco estudiadas, pueden provocar una reducción de los hábitats y liberar hidrocarburos de petróleo y otros contaminantes.
虽然对沉船影响 研究不多,沉船可能使生境减少,131 并且释出石油碳氢化合物和其他污染物。
研究不多,沉船可能使生境减少,131 并且释出石油碳氢化合物和其他污染物。
Ruskin, el autor británico del siglo XIX, en su libro Unto this Last —favorito de Mahatma Gandhi— describió esa riqueza como “el índice dorado de una enorme ruina, un cúmulo de monedas que el causante del naufragio recogió en la playa a la que atrajo la nave para hacerla encallar”.
英国19世纪作家拉斯金 他
他 书《直到最后》——圣雄甘地喜爱
书《直到最后》——圣雄甘地喜爱 书——中,把这类财富描述为“广泛毁灭
书——中,把这类财富描述为“广泛毁灭 镀金指数,毁船打劫者将大商船骗上
镀金指数,毁船打劫者将大商船骗上 滩而从那里捡拾
滩而从那里捡拾 一堆钱币”。
一堆钱币”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件
工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我
观点;若发现问题,欢迎向我 指正。
指正。
false

