Cuando al abordar cuestiones conferimos la máxima prioridad a la moderación conseguimos resultados positivos.
当我们给予节制最高优先,以此处理
 问题时,我们将会取得积极成果。
问题时,我们将会取得积极成果。
Cuando al abordar cuestiones conferimos la máxima prioridad a la moderación conseguimos resultados positivos.
当我们给予节制最高优先,以此处理
 问题时,我们将会取得积极成果。
问题时,我们将会取得积极成果。
La simple celebración de elecciones no es garantía de moderación y responsabilidad en un gobierno.


 行选
行选 ,并不能保障产生温和和负责的政府。
,并不能保障产生温和和负责的政府。
Parece reinar un clima de moderación alentado por la mayoría de los dirigentes políticos.
气候似乎是大多数政治领导人鼓励的克制因素之一。
Instamos a las partes a ejercer la más estricta moderación.
我们呼吁各方实行最大的克制。
Vemos que las partes ejercen cierta moderación.
我们看到各方正力行某 克制。
克制。
La parte georgiana dio muestras de moderación ante la cambiante y compleja situación en Sujumi.
在苏呼米的复杂局势演变过程中,格鲁吉亚方面表现得十分克制。
Las dos partes deben actuar con moderación.
巴以双方都应实行最大限度的克制。
En razón de su alto costo, el equipo INMARSAT debe utilizarse con la mayor moderación posible.
由于费用高,应尽量少用海事卫星组织卫星设 。
。
Hará falta la máxima moderación para evitar el deterioro que todas las partes dicen que quieren evitar.

 实行最大的克制以便防止各方都表示希望避免的局势恶化。
实行最大的克制以便防止各方都表示希望避免的局势恶化。
Instamos al pueblo del Togo a que ejerza moderación y a que organice elecciones sin más demora.
我们敦促多哥人民力行克制,不再进一步拖延地组织选 。
。
Esperamos que en el futuro seamos testigos de la misma moderación por los cinco miembros permanentes del Consejo.
我们希望,今后我们将看到安理会常任成员实行同样的克制。
Las fuerzas del Gobierno han suspendido todos los ataques y han recibido órdenes de ejercer la máxima moderación.
政府部队已经停止了所有攻击行动,按照指示实行最大程度的自我克制。
El Pakistán seguirá promoviendo un régimen de moderación en materia de armas nucleares y convencionales en el Asia meridional.
巴基斯坦将继续在南亚促进核武器和常规武器限制制度。
Tercero, después de Nairobi, tanto el Gobierno como los movimientos rebeldes deben ejercer total moderación: sin ataques, sin represalias.
第三,在内罗毕会谈之后,政府和反叛运动应该实行最大克制:不发动任何进攻或进行报复。
He sugerido una estrategia de moderación esclarecida, que puede garantizar el éxito en la eliminación del terrorismo y el extremismo.
我已提出建议,实行一 开明温和的战略,这可确保成功地消除恐怖主义和极端主义。
开明温和的战略,这可确保成功地消除恐怖主义和极端主义。
Esperamos que ambas partes mantengan la mayor moderación y restablezcan cuanto antes la tranquilidad que ha imperado en los últimos meses.
我们希望双方保持最大限度的克制,早日恢复近几个月来一直保持的平静。
Los llamamientos a la moderación y a la paz, que se escucharon de todas partes no contribuyeron mucho a calmar los espíritus.
各方呼吁克制及和平,大有助于平息冲动情绪。
Tercero, las armas deben controlarse y cada Estado debe ejercer moderación para impedir sufrimientos humanos innecesarios y la pérdida de vidas humanas.
第三,每个国家都必须控制军 ,必须力行克制,以防止出现不必
,必须力行克制,以防止出现不必 的人类痛苦和人类生命损失。
的人类痛苦和人类生命损失。
Sin embargo, Israel ejerció moderación en sus actividades militares en el período anterior a la retirada, pese a los incidentes de violencia palestina.
但是,在脱离接触之前的一段时间内,经管存在巴勒斯坦暴力事件,但以色列在军事行动上实行了克制。
La disponibilidad de armas pequeñas y ligeras está tan generalizada que la moderación de los suministradores tradicionales, aunque es absolutamente necesaria, no basta.
小武器和轻武器如此广泛存在,传统供应者力行克制尽管是绝对必 的,但确是不够的。
的,但确是不够的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

