El exceso de calor causa detrimento a la mercancía.
天气太热对
 有所损坏.
有所损坏.

 ,
,
 :
:
 .
.
 生产.
生产. 车.
车.  人
人 主义
主义 主义
主义 市场
市场
 ,
, 

 业的, 从事贸易的
业的, 从事贸易的 业的, 贸易的,
业的, 贸易的, 
 的, 唯利是图的
的, 唯利是图的
 ;
;
 ;
; ;
; 人,运输业者;
人,运输业者;El exceso de calor causa detrimento a la mercancía.
天气太热对
 有所损坏.
有所损坏.
El arriero transportaba sus mercancías sobre una recua de mulas.
赶脚的人用骡子群来运
 。
。
El chófer llevó la mercancía al puerto en el camión.
司机用卡车把
 运至港口。
运至港口。
El sábado es cuando más gente viene a la tienda de mercancías.
周六是人们去 店最多的时候。
店最多的时候。
Ello ha ralentizado considerablemente el paso de mercancías por el cruce22.
这就大大减慢了



 境点的速度。
境点的速度。
¿Quién los protegerá y llevará ante la justicia a los consumidores de estas mercancías vivientes?
谁能保护他们,将这一活
 的消费者绳之以法?
的消费者绳之以法?
No se permitirá el libre traslado de mercancías entre Gaza y la Ribera Occidental.
 资将不会获许从加沙自由运往西岸,反之亦然。
资将不会获许从加沙自由运往西岸,反之亦然。
Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.
第122-169节授权海关边界事务局没收并处置任何非法进口
 。
。
Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.
在
 放行之后,查验
放行之后,查验 的名单必须提交内政部。
的名单必须提交内政部。
Estas mercancías están bajo la custodia directa del capitán o comandante del buque o aeronave.
这种
 是特别放在船主/主管人的直接守护之下。
是特别放在船主/主管人的直接守护之下。
Empaqueta la mercancía para su expedición.
你包好
 以便签发。
以便签发。
No podemos almacenar su mercancía gratis.
我们没办法免费储存您的
 。
。
El muelle está abarrotado de mercancías.
码头上堆满了
 。
。
La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.
公司拥有自动化系统来控制发送和接收
 。
。
No se descarta la incautación de las mercancías o de los medios de transporte o distribución.
不排除没收
 及/或运输、运送
及/或运输、运送 具。
具。
Siendo así, se considera que la entrega de las mercancías tiene lugar a bordo del buque.
因此,
 的交付被视为在船舶上进行。
的交付被视为在船舶上进行。
La venta y el transporte de las mercancías requieren la obtención de licencias para cada operación.
销售和运输
 的每一次作业都必须获得许可。
的每一次作业都必须获得许可。
Las mercancías ingresarán en Gaza a través de Kerem Shalom, donde convergen Israel, Egipto y Gaza.

 将
将
 以色列、埃及和加沙边界交汇地凯雷姆沙洛姆进入加沙。
以色列、埃及和加沙边界交汇地凯雷姆沙洛姆进入加沙。
La mercancía defectuosa será devuelta.
有毛病的
 可以退还。
可以退还。
Israel se muestra reacio a permitir el paso libre de personas y mercancías entre Gaza y Egipto.
以色列不愿意允许加沙与埃及之间人员和 资的自由
资的自由
 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经 人
人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

