Los aviones están a la intemperie y sufren deterioro.
飞机停放在露天,机况不断恶化。

 ,暂
,暂
 ,临
,临

 间,
间,  机,
机,  代,
代,  期, 年龄, 空闲, 天气, 季节,
期, 年龄, 空闲, 天气, 季节,  态
态
 期, 季节
期, 季节


 ;激烈
;激烈
Los aviones están a la intemperie y sufren deterioro.
飞机停放在露天,机况不断恶化。
Por consiguiente, muchos viven en asentamientos improvisados y barrios de tugurios y algunos terminan viviendo a la intemperie.
因此很多人居住在非正式住区和贫民区,有些人甚至无家可归。
Casi todos ellos habían sido golpeados, azotados y abofeteados repetidas veces, y uno además había tenido que pasar cuatro días a la intemperie bajo un sol abrasador.
他们中大多数人一再受到殴打、鞭笞和打耳光,有一次还在灼热 太阳
太阳 晒了4天。
晒了4天。
Los que se entregaron o regresaron a Kailek fueron recluidos contra su voluntad en un pequeño espacio a la intemperie durante largo tiempo (posiblemente más de 50 días).
那些投降或回到Kailek 人被强行长
人被强行长 间(可能超过50天)关在一个很小
间(可能超过50天)关在一个很小 露天空地里。
露天空地里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

