Se hizo hincapié en la importancia de la educación para los jóvenes de ambos sexos, incluso de la educación extraescolar.
与会者们着重提到男女青


 育,包括非正规
育,包括非正规 育的重要性。
育的重要性。
 校)+ -ar(形容词后缀,表关系等)← 注意此处 ue 与 o 之间的转变
校)+ -ar(形容词后缀,表关系等)← 注意此处 ue 与 o 之间的转变
 校的,
校的,  生的
生的 授,授课
授,授课 校
校 校的, 经院的, 烦琐的
校的, 经院的, 烦琐的
 的,
的, 

 的
的 生的;
生的; 室,课堂;
室,课堂; 校;
校; 育的;
育的; 校;
校; 义务
义务 育;
育; 生;
生; 科;
科;Se hizo hincapié en la importancia de la educación para los jóvenes de ambos sexos, incluso de la educación extraescolar.
与会者们着重提到男女青


 育,包括非正规
育,包括非正规 育的重要性。
育的重要性。
También se ha difundido información a través de escuelas, universidades, programas extraescolares y foros de educación entre iguales y de educación parental.
通过 校、大
校、大 、校外方案/同伴
、校外方案/同伴 育和家长
育和家长 育论坛传播信息。
育论坛传播信息。
El segundo es la promoción de una educación integradora y no sexista, que prevea la incorporación de una perspectiva de género, raza, origen étnico y orientación sexual en la enseñanza escolar y extraescolar.
第二个战略性领域是促进开放的,不分性别的 育,包括将性别的、种族的、民族的和性取向的视角,纳入到正式和非正式的
育,包括将性别的、种族的、民族的和性取向的视角,纳入到正式和非正式的 育当中。
育当中。
Es hora de que el Gobierno formule una política integral de desarrollo para las campesinas a fin de posibilitar que las agricultoras en pequeña escala sean propietarias de sus tierras, reciban asistencia y créditos de fuentes privadas y públicas con baja tasa de interés y reciban capacitación escolar y extraescolar a fin de transformarse en agricultoras prósperas en sus propias tierras.
现在政府应该为农村妇女制定全面发展政策,该政策应当让从事小规模耕种的女农民拥有自己的土地,
 私有和公共来源提供的援助和低息贷款,并
私有和公共来源提供的援助和低息贷款,并
 各种正式和非正式培训,以便成为自己土地上的富裕农民。
各种正式和非正式培训,以便成为自己土地上的富裕农民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

