Finalizada la operación de envase, los productos eran exportados al extranjero.
产品一完成
 ,就运往国外。
,就运往国外。
 液体
液体 )容器.
)容器.  )
)
 ,口袋.
,口袋.
 ;
; ;
; ,捆,卷;
,捆,卷; , 打
, 打 用品,
用品, 
 用品;
用品; 箱,大型垃圾桶;
箱,大型垃圾桶;
 ;
;Finalizada la operación de envase, los productos eran exportados al extranjero.
产品一完成
 ,就运往国外。
,就运往国外。
Prefiero comprar la leche en envase de cristal.
我喜欢买瓶 牛奶。
牛奶。
7 Los Estados deberían adoptar medidas para proteger a los consumidores del engaño y la desinformación en los envases, las etiquetas, la publicidad y la venta de los alimentos y facilitar a los consumidores la elección velando por la divulgación de información adecuada sobre los alimentos comercializados, y proporcionar vías de recurso ante cualquier daño causado por alimentos nocivos o adulterados, incluidos los vendidos por comerciantes ambulantes.
7 各国应采用保护消费者 措施,避免消费者在食品
措施,避免消费者在食品
 、标签、广告和销售方面受骗和被误导,确保获得有关销售食品
、标签、广告和销售方面受骗和被误导,确保获得有关销售食品 适当信息,便利消费者进行选择,并为受不安全或掺假食品
适当信息,便利消费者进行选择,并为受不安全或掺假食品 括街头小贩
括街头小贩

 食品,造成
食品,造成 任何伤害
任何伤害
 追索权。
追索权。
Los productos solicitados estaban dirigidos principalmente a cubrir la demanda de piezas de repuesto de la Planta de Producción de Envases de Aluminio de Holguín (ENVAL).
这些产品主要满足Holguin铝容器生产厂(ENVAL) 备件需要。
备件需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

