Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.
我想赞颂所有直 或间
或间 参与到这项运动中
参与到这项运动中 人。
人。
 ) 直
) 直 挡.
挡.Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.
我想赞颂所有直 或间
或间 参与到这项运动中
参与到这项运动中 人。
人。
Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.
我们也许不想直 提到两个议程项目。
提到两个议程项目。
Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.
巴勒斯坦妇女直 或间
或间 受益于这些活动。
受益于这些活动。
Existe una relación directa entre la seguridad, el desarrollo y la prevención de los conflictos.
安全、发展和预防冲突之间,存在着直

 系。
系。
Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.
一种稳定、可预测和没有冲突 环境,会吸
环境,会吸 外来直
外来直 投资。
投资。
Más de 60.000 ciudadanos indios han perdido la vida como consecuencia directa del terrorismo.
由于恐怖主义 直
直 结果,6万多印
结果,6万多印 公民丧生。
公民丧生。
La Dependencia tiene también una línea directa que le permite recibir denuncias y preguntas.
种族关系组已设立热线,处理有关 投诉和查询。
投诉和查询。
Hay muchas formas de comportamiento de los Estados que producen efectos jurídicos, directa o indirectamente.
有许多形式 国家行动直
国家行动直 或间
或间


 法律效果。
法律效果。
La inversión directa extranjera puede y debe ser alentada.
外国直 投资流动可以并应该得到鼓励。
投资流动可以并应该得到鼓励。
No obstante, no había pruebas directas de que hubiera habido un acuerdo entre ellas.
但是,没有关于协议 直
直 证据。
证据。
El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.
全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直 和间
和间 影响。
影响。
La intervencion directa de Nagorno-Karabaj en el distrito de Lachin es innegable.
纳戈尔诺-卡拉巴赫在拉钦区直 介入,这是无可辩疑
介入,这是无可辩疑 。
。
Se observó que la inversión extranjera directa es una fuente de financiación especialmente eficaz.
会议注意到,外国直 投资是一个特别有益
投资是一个特别有益 筹资来源。
筹资来源。
El Gobierno federal, por añadidura, concede ayudas directas a través de distintos programas.
此外, 邦政府还通过制订方案提供直
邦政府还通过制订方案提供直 支助。
支助。
En algunos países y subsectores, las inversiones extranjeras directas tendrán una importancia determinante.
在一些国家和分部门,外国直 投资至关重要。
投资至关重要。
En ella se propone la aprobación directa de las enmiendas de la Carta.
该提案建议直 核可《宪章》修正案。
核可《宪章》修正案。
La asistencia directa a los programas representó el 84% de los gastos totales.
直 方案支助占总支出
方案支助占总支出 84%。
84%。
La manera de brindar educación sexual es responsabilidad directa de cada escuela.
提供性教育 方式由各学校直
方式由各学校直 负责。
负责。
Las corrientes de inversión extranjera directa siguen aumentando, pero no puede garantizarse esa tendencia.
尽管外国直 投资流量一直在增加,趋势是无法保证
投资流量一直在增加,趋势是无法保证 。
。
Algunos participantes manifestaron que las inversiones extranjeras directas en muchas ocasiones no beneficiaban a los pobres.
一些与会者辩称,穷人往往从外国直 投资中得不到惠益。
投资中得不到惠益。
声明:以上例句、词性分类均由互 网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

