El representante de la actriz envió un comunicado para desmentir tal rumor
女演员 经纪人发表声明否认传闻。
经纪人发表声明否认传闻。
 谎言
谎言 符合,
符合, 

 ,
, 
 配.
配. 直,
直,  正.
正. , 骗人
, 骗人 , 印刷错误很多
, 印刷错误很多 (书籍)
(书籍) 实;
实; 实;
实; 明正确;
明正确; 明;
明;El representante de la actriz envió un comunicado para desmentir tal rumor
女演员 经纪人发表声明否认传闻。
经纪人发表声明否认传闻。
Si la conclusión es no, se deben aportar pruebas para desmentir la afirmación de Maradona
如果结论是否定 额话,应该提出
额话,应该提出 据反驳马拉多纳
据反驳马拉多纳 肯定。
肯定。
El autor desmiente igualmente haber pretendido que se le aplique el Convenio Hispano-Alemán, como parece sugerir el Estado Parte.
11 缔约国似乎认为提交人有意采用西班牙与德国之间 协定,对此提交人也予以否认。
协定,对此提交人也予以否认。
Desmintiendo anteriores compromisos asumidos por el Gobernador del estado de Jartum, se ha vuelto a reubicar por la fuerza a desplazados dentro del país y ocupantes sin título que se encontraban en asentamientos de los alrededores de Jartum.
与喀土穆州州长以前作出 承诺背道
承诺背道

 是,出现了对居住在喀土穆附近
是,出现了对居住在喀土穆附近 住区
住区 境内流离失所者和擅自占地者进行强行迁移
境内流离失所者和擅自占地者进行强行迁移 情况。
情况。
Con respecto a la protección de los intereses de la parte más débil en la mediación, se pusieron de manifiesto matices que desmienten la suposición de que la mujer —o la persona con menor nivel de instrucción— es la parte más débil.
关于在调解中保护弱势一方利益问题,弱势和非弱势方之间 差别细微,这一事实
差别细微,这一事实 明妇女(或受教育程度低
明妇女(或受教育程度低 人)是弱势一方
人)是弱势一方 假定是错误
假定是错误 。
。
El autor alega fundamentalmente que, en su declaración escrita, la Sra. Gascon indicó que el móvil del delito era que ella deseaba poner fin a su relación, lo que desmiente el autor que pretende más bien que ella quería apropiarse de su residencia común.
提交人基本上指 ,Gascon女士在其书面陈述中说,犯罪动机就是因为她想结束他们
,Gascon女士在其书面陈述中说,犯罪动机就是因为她想结束他们 婚姻关系,但提交人对此种说法提出质疑,
婚姻关系,但提交人对此种说法提出质疑, 是声
是声 她想获得他们共同住所
她想获得他们共同住所 所有权。
所有权。
Las campañas educativas deben destacar el aporte positivo de las trabajadoras migratorias, en particular para desmentir la información errónea que lleva a reacciones xenófobas y racistas en los países de destino y que puede exponer a las mujeres migrantes a la violencia y a abusos.
教育活动应强调移徙女工做出 积极贡献,尤其要消除导致目
积极贡献,尤其要消除导致目 地国出现仇外心理和种族主义反应,使移徙妇女面临暴力和虐待风险
地国出现仇外心理和种族主义反应,使移徙妇女面临暴力和虐待风险 错误信息。
错误信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件
代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

