Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

 暴风雨,他们不得不取消商业航班。
暴风雨,他们不得不取消商业航班。
 .
.

 他拒绝了我们的帮助.
他拒绝了我们的帮助.Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

 暴风雨,他们不得不取消商业航班。
暴风雨,他们不得不取消商业航班。
Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.

 这场事故,我不得不中断我的时装表演。
这场事故,我不得不中断我的时装表演。
Debido a la lluvia, no pude salir.

 下雨我无法出门。
下雨我无法出门。
Debido a esta posible irregularidad, el Grupo decidió verificar los detalles de esta transacción.

 这一可能的失实之处,小组设法核实这项交易的细节。
这一可能的失实之处,小组设法核实这项交易的细节。
Esta situación también puede deberse a una serie de factores.
造成这 情况的原因可能有很多。
情况的原因可能有很多。
Debido a su vulnerabilidad física, las mujeres están expuestas a un riesgo de infección mayor.

 妇女身体
妇女身体 弱,因此感染的风险更大。
弱,因此感染的风险更大。
Debido al redondeo, los detalles y porcentajes no necesariamente se corresponden con los totales.
因四舍五入,各数字和百分比相加不等 所列总数。
所列总数。
Debido a los enormes intereses en juego, las posiciones nacionales se han polarizado agudamente.

 攸关重大利益,各国的立场严重分化。
攸关重大利益,各国的立场严重分化。
Puede deberse a una formación insuficiente, prejuicios o presiones políticas.
可能归因 缺乏培训、偏见或政治压力。
缺乏培训、偏见或政治压力。
Debido al redondeo, la suma de las cifras puede no corresponder a los totales indicados.

 四舍五入,加起来的总数不一定准确。
四舍五入,加起来的总数不一定准确。
Debido a ello se están elaborando nuevos procedimientos.
因此,目前正在拟定新的程序。
Ese aumento es demasiado grande para deberse únicamente al perfeccionamiento del cultivo en Ghana.
这一增长幅度太大了,很难完全出自 加纳改善农
加纳改善农

 植技术。
植技术。
Sin embargo, ello puede deberse a que provengo del Mar Mediterráneo.
但 ,再说一遍,这也许产生
,再说一遍,这也许产生 我的来自地中海的理解。
我的来自地中海的理解。
Ello puede deberse a diferencias de interpretación de la función de "facilitación" de la secretaría.
这 情况或许源自对秘书处的“便利”
情况或许源自对秘书处的“便利” 用的不同解释。
用的不同解释。
Debido al mal tiempo hubo poca concurrencia a los actos que se celebraron al aire libre.

 坏天气,参加露天举行的活动的人很少。
坏天气,参加露天举行的活动的人很少。
Debido a ese error administrativo, el Grupo había recomendado una indemnización de 1.377.198,42 dólares de los EE.UU.

 这项文书工
这项文书工 中的错误,小组建议就索赔人的D7损失赔偿1,377,198.42美元。
中的错误,小组建议就索赔人的D7损失赔偿1,377,198.42美元。
Debido a ese error administrativo, el Grupo había recomendado una indemnización de 306.499,86 dólares de los EE.UU.

 这项文书工
这项文书工 中的错误,小组建议赔偿索赔人D8/ D9损失306,499.86美元。
中的错误,小组建议赔偿索赔人D8/ D9损失306,499.86美元。
Debido a ese error administrativo, el Grupo recomendó una indemnización de 95.961,94 dólares de los EE.UU.

 这项文书工
这项文书工 中的错误,小组建议赔偿D8/D9损失95,961.94美元。
中的错误,小组建议赔偿D8/D9损失95,961.94美元。
Debido a las tendencias actuales de desarrollo y mundialización, cada año nuestro mundo se vuelve más interdependiente.

 目前的发展与全球化趋势,我们的世界每年变得更加相互依赖。
目前的发展与全球化趋势,我们的世界每年变得更加相互依赖。
Debido a ese error de cálculo, el Grupo recomendó una indemnización de 529.171,60 dólares de los EE.UU.

 这项计算错误,小组建议赔偿索赔人的D8/D9损失529,171.60美元。
这项计算错误,小组建议赔偿索赔人的D8/D9损失529,171.60美元。
声明:以上例句、词性分类均 互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

