Soñaba con ser algún día un célebre abogado.
他以前一直梦想成为著
 律师。
律师。

 .
.  ,滑稽
,滑稽

 .
.  ,漂亮
,漂亮 . www.francochinois.com 版  权 所 有
. www.francochinois.com 版  权 所 有 声
声
 ;
;
 ;
;
 ;
; ;
; ;
;
 ;
; ;
; ;
; 狼藉
狼藉 ;
; ;
;
 ;
;Soñaba con ser algún día un célebre abogado.
他以前一直梦想成为著
 律师。
律师。
!Qué célebre es el niño!
那个孩子太有趣了!
Desde entonces, predomina la ideología de considerar a toda persona de origen extranjero como un posible terrorista o “con riesgo de serlo”, según el enfoque tristemente célebre del “choque de civilizaciones”.
从此,人们 意识趋向于根据臭
意识趋向于根据臭 昭著
昭著 “文明冲击”
“文明冲击” 观点把任何外来
观点把任何外来 人视为是
人视为是 能
能 恐怖主义者或是一个“危险分子”。
恐怖主义者或是一个“危险分子”。
Recomienda que el Gobierno célebre de inmediato consultas a nivel nacional con mujeres de todos los estratos sociales, incluidas las mujeres rurales, las mujeres indígenas y el personal médico, a fin de encontrar una solución a ese problema.
她建议政府立即与各行各业

 ,包括农村家庭
,包括农村家庭

 、土著
、土著

 医务工作者举行全国协商,以找到解决这个问题
医务工作者举行全国协商,以找到解决这个问题 办法。
办法。
Se ha distribuido entre los miembros del Comité una declaración firmada por algunos valientes y respetados representantes del pueblo del Sáhara Occidental: Aminatou Haidar, Ali Salem Tamek, Lidri Elhoucine y otros 33 —recluidos en la tristemente célebre Prisión Negra de El Aaiún.
被关押设在阿尤恩 臭
臭 昭著
昭著 黑狱中
黑狱中 阿米纳图·海达尔、阿里·萨勒姆·塔梅克、利德里·厄尔霍齐里以及另外33人,他们是西撒哈拉人民
阿米纳图·海达尔、阿里·萨勒姆·塔梅克、利德里·厄尔霍齐里以及另外33人,他们是西撒哈拉人民 勇敢
勇敢 、值得尊敬
、值得尊敬 代表,由他们发表
代表,由他们发表 一份声明正在被散发给委员会各位成员。
一份声明正在被散发给委员会各位成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

