El apartado c) no debía utilizarse fuera del contexto general del artículo 31.
不能超出第三十一条总的上下文而应用第三十一条第三款(丙)项。

 词
词El apartado c) no debía utilizarse fuera del contexto general del artículo 31.
不能超出第三十一条总的上下文而应用第三十一条第三款(丙)项。
En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.
 这方面,发展中国家的
这方面,发展中国家的 况是特殊的。
况是特殊的。
Consideramos que la cooperación Sur-Sur tiene una pertinencia especial en ese contexto.
我们认为,南南合作 这方面意义特殊。
这方面意义特殊。
Los miembros de la OCS harán contribuciones positivas en el contexto de los esfuerzos pertinentes.
上海合作组织成员将 有关的努力中作出积极贡献。
有关的努力中作出积极贡献。
Muchas actividades de reducción de la pobreza se realizan todavía en el contexto de proyectos.
许多减贫活动 很大程度上仍以项目推动。
很大程度上仍以项目推动。
En ese contexto, por supuesto, apoyo totalmente todas las propuestas formuladas por la Unión Europea.
当然,我完全支持欧洲 盟(欧盟)
盟(欧盟) 这方面的所有建议。
这方面的所有建议。
El problema radica en las palabras “en el contexto de”.


 于英文的“in the context of ”(“对”)这个用词。
于英文的“in the context of ”(“对”)这个用词。
Ahora, quisiera abordar la cuestión del contexto del segundo tema del programa.
下面,我 谈谈对两个议程项目的
谈谈对两个议程项目的
 。
。
Podríamos suprimir “en el contexto de” y tal vez sustituirlo por “de cada uno de”.
我们可以删除英文的“in the context of”,或许代之以“with each of”(“对每一个”)。
Naturalmente, la acción de Francia se inscribe en este contexto.
当然,法国的努力同它是相符的。
Además, celebrar consultas a nivel regional ha permitido examinar los contextos específicos de la región.
此外, 区域一级召集磋商有助于审查各地区的具体
区域一级召集磋商有助于审查各地区的具体 况。
况。
En las consultas celebradas se trató de cuestiones específicas del contexto nacional.
这些协商会议主要讨论各国特有的
 。
。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
 这方面,将积极开展机构间的合作与协调。
这方面,将积极开展机构间的合作与协调。
En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.
 这方面,信息交流的必要性被视为至关重要。
这方面,信息交流的必要性被视为至关重要。
Se necesitaba más tiempo para lograr esos objetivos en el contexto del programa legislativo.
需要有更多的时间 立法方案的范围内实现这些目标。
立法方案的范围内实现这些目标。
Esta necesidad es más evidente en el contexto de la rápida globalización e interdependencia actuales.
 快速全球化和相互依存的
快速全球化和相互依存的 况下,这种需要更加明显。
况下,这种需要更加明显。
En este contexto, Omán se ha adherido a diez de esos instrumentos.
 这方面,阿曼已经加入了10项此种文书。
这方面,阿曼已经加入了10项此种文书。
En ese contexto, queremos destacar la importancia de la total condonación de la deuda.
 这方面,我们应当强调彻底取消债务的重要性。
这方面,我们应当强调彻底取消债务的重要性。
El desarrollo sólo puede lograrse en un contexto de paz y seguridad.
发展只能 和平与安全的
和平与安全的 况下实现。
况下实现。
¿Cómo vamos a financiar el desarrollo social en un contexto nacional con grandes restricciones fiscales?
我们 受到严重财政限制的国家内如何为社会发展筹集资金?
受到严重财政限制的国家内如何为社会发展筹集资金?
声明:以上例句、词性分类均由互 网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
 ,欢迎向我们指正。
,欢迎向我们指正。
false

